Homer of die eerste Opensource ooit. deel 1

ΠšΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚ΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ с Π΅Π³ΠΎ поэмами β€” это Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎΠ΅, Π°Ρ€Ρ…Π°ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅, Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΈ Π½Π°ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅. Но это Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ. ΠœΡ‹ всС ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠ·Π°Π½Ρ‹ Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ, дрСвнСгрСчСской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π²Ρ‹ΡˆΠ»Π° вся Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ°: наш язык пСстрит словами ΠΈ Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ· дрСвнСгрСчСской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹: Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ хотя Π±Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ выраТСния, ΠΊΠ°ΠΊ «гомСричСский Ρ…ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Β», Β«Π±ΠΈΡ‚Π²Π° Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ²Β», «ахиллСсова пята», «яблоко Ρ€Π°Π·Π΄ΠΎΡ€Π°Β» ΠΈ нашС Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅: «троянский конь». Π­Ρ‚ΠΎ всС Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ ΠΈΠ· Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π°. А ΡƒΠΆ ΠΎ влиянии эллинистичСской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹, языка эллинов (Π³Ρ€Π΅ΠΊΠΈ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π»ΠΈ слова «ГрСция» ΠΈ Π½Π΅ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ сСбя Ρ‚Π°ΠΊ, этот этноним ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» ΠΊ Π½Π°ΠΌ ΠΎΡ‚ римлян) ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ приходится. Π¨ΠΊΠΎΠ»Π°, акадСмия, гимназия, философия, Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΊΠ° (ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΊΠ°) ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ°, тСхника… Ρ…ΠΎΡ€, сцСна, Π³ΠΈΡ‚Π°Ρ€Π°, ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠ°Ρ‚Ρ€ β€” всСго ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡˆΡŒ β€” всС это дрСвнСгрСчСскиС слова. А Π²Ρ‹ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π»ΠΈ?
Homer of die eerste Opensource ooit. deel 1
...

А Π΅Ρ‰Π΅ утвСрТдаСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³Ρ€Π΅ΠΊΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»ΠΈ дСньги Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΊΠ°Π½Π½Ρ‹Ρ… монСт… Алфавит, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΡ‹. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ дСньги Ρ‡Π΅ΠΊΠ°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΈΠ· СстСствСнного сплава сСрСбра ΠΈ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ элСктр (ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚ элСктронным дСньгам ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ). Алфавит ΠΆΠ΅ с гласными ΠΈ Ρ‚.ΠΎ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Π΅ΠΉ всСх Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² слова ΠΏΡ€ΠΈ написании β€” нСсомнСнно грСчСскоС ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅, хотя ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠΌΡ‡ΠΈΠ²Ρ‹Ρ… Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΠΊΠΈΠΉΡ†Π΅Π² (симитский Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄, Тивший Π½Π° Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ соврСмСнных Π‘ΠΈΡ€ΠΈΠΈ ΠΈ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Ρ), Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ гласных Π±ΡƒΠΊΠ². Π§Ρ‚ΠΎ интСрСсно, латинский Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» Π½Π°ΠΏΡ€ΡΠΌΡƒΡŽ ΠΈΠ· грСчСского, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ славянский. А Π²ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠ΅ Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚Ρ‹ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎ-СвропСйских стран β€” это ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚ латинского. Π’ этом смыслС наша ΠΊΠΈΡ€ΠΈΠ»Π»ΠΈΡ†Π° стоит Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ мСстС с латиницСй… А сколько грСчСского Π² Π½Π°ΡƒΠΊΠ΅, Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅? Π―ΠΌΠ±, Ρ…ΠΎΡ€Π΅ΠΉ, ΠΌΡƒΠ·Π°, Π»ΠΈΡ€Π°, стихи, строфа, ПСгас с ΠŸΠ°Ρ€Π½Π°ΡΠΎΠΌ. Π‘Π°ΠΌΠΎ слово «поэт», «поэзия», Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† β€” всС ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π°. ВсСх Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡˆΡŒ! Но Π·Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΊ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ тСкста Π²Ρ‹Π΄Π°Π΅Ρ‚ пафос (дрСвнСгрСчСскоС слово) ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ «открытия». И поэтому, я ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΡƒ своих ΠΊΠΎΠ½Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΠ΄Ρƒ ΠΊ А ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ, я ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ opensource (Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠΆ ΠΈ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, добавлю) с git’ом появились Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ: Π² Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ Π“Ρ€Π΅Ρ†ΠΈΠΈ (Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π΅ Π² архаичСской Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ Π“Ρ€Π΅Ρ†ΠΈΠΈ) ΠΈ самым ярким прСдставитСлСм этого события являСтся всСм извСстный Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€.

Wel, die inleiding is klaar, nou omtrent alles in orde. Vrywaring: Ek sal die oorspronklike betekenisse van bogenoemde Griekse woorde aan die onderwerpe aan die einde van die teks gee (hulle is op plekke onverwags) - dit is vir diegene wat hierdie teks tot die einde lees. So kom ons gaan!

Homer.
ΠŸΠΎΡΠΌΡ‹ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π° принято Π΄Π°Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠΌ IX-Π³ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° VIII-Π³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ° Π΄ΠΎ Π½.э., хотя Π·Π°Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ эти тСксты, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΈ сразу послС описываСмых Π² Π½ΠΈΡ… событий, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π³Π΄Π΅-Ρ‚ΠΎ Π² XIII Π²Π΅ΠΊΠ΅ Π΄.Π½.э. Π˜Π½Ρ‹ΠΌΠΈ словами ΠΈΠΌ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 3-Ρ… тысяч Π»Π΅Ρ‚. НСпосрСдствСнно Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ β€œΠ˜Π»ΠΈΠ°Π΄Ρƒβ€ ΠΈ β€œΠžΠ΄ΠΈΡΡΠ΅ΡŽβ€, β€œΠ“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠ΅ гимны” ΠΈ ряд Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎ поэмы β€œΠœΠ°Ρ€Π³ΠΈΡ‚β€ ΠΈ β€œΠ‘Π°Ρ‚Ρ€Π°Ρ…ΠΎΠΌΠΈΠΎΠΌΠ°Ρ…ΠΈΡβ€ (сатиричСская пародия Π½Π° β€œΠ˜Π»ΠΈΠ°Π΄Ρƒβ€, которая дословно пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ β€œΠ’ΠΎΠΉΠ½Π° ΠΌΡ‹ΡˆΠ΅ΠΉ ΠΈ Π»ΡΠ³ΡƒΡˆΠ΅ΠΊβ€ (махия β€” Π±ΠΎΠΉ, ΡƒΠ΄Π°Ρ€, мис β€” ΠΌΡ‹ΡˆΡŒ). По мнСнию ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Ρ…, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π΄Π²Π° произвСдСния ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅, приписаны Π΅ΠΌΡƒ (ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ я расскаТу Π½ΠΈΠΆΠ΅), ΠΏΠΎ мнСнию Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ…, Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Β«Π˜Π»ΠΈΠ°Π΄Π°Β»β€¦ Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ, споры ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ, Π½ΠΎ бСсспорно ΠΎΠ΄Π½ΠΎ β€” Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π» ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ события, описываСмыС ΠΈΠΌ Ρƒ стСн Π’Ρ€ΠΎΠΈ (Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° Илион, ΠΎΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° β€œΠ˜Π»ΠΈΠ°Π΄Π°β€ )

ΠžΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΌΡ‹ это Π·Π½Π°Π΅ΠΌ? Π’ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ XIX Π²Π΅ΠΊΠ° Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈΡ… Π¨Π»ΠΈΠΌΠ°Π½, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†, Π·Π°Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π² России ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ состояниС, Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π» свою давнюю Π΄Π΅Ρ‚ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Ρƒ: нашСл ΠΈ раскопал Π’Ρ€ΠΎΡŽ Π½Π° Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ соврСмСнной Π’ΡƒΡ€Ρ†ΠΈΠΈ, Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ² всС ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½ΠΈΠ΅ прСдставлСния ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ… Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°Ρ… ΠΈ тСкстах Π½Π° эту Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ. Π Π°Π½Π΅Π΅ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ троянскиС события, Π½Π°Ρ‡Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ с бСгства прСкрасной Π•Π»Π΅Π½Ρ‹ с троянским Ρ†Π°Ρ€Π΅Π²ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΡΠΎΠΌ (АлСксандром) Π² Π’Ρ€ΠΎΡŽ β€” это всС ΠΌΠΈΡ„, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π΄Π°ΠΆΠ΅ для Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΡ… Π³Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠ², описываСмыС Π² поэмах события, ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠΉ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Однако Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ стСны Π’Ρ€ΠΎΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ раскопаны ΠΈ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½Ρ‹ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠ΅ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Ρ‹Π΅ ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ (Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ Π² ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ доступС Π² Π’Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ Π³Π°Π»Π΅Ρ€Π΅Π΅), ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Ρ‹ глиняныС Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉΡˆΠ΅Π³ΠΎ хСттского государства β€” сосСднСго с Π’Ρ€ΠΎΠ΅ΠΉ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ извСстныС ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°: АгамСмнон, МСнСлай, АлСксандр… Π’Π°ΠΊ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Π΅ пСрсонаТи стали историчСскими, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ эти Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°Π»ΠΈ дипломатичСскиС ΠΈ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° могущСствСнного хСттского государства. Π§Ρ‚ΠΎ интСрСсно, Π½ΠΈ Π² самой Π’Ρ€ΠΎΠ°Π΄Π΅, Π½ΠΈ Π² Π­Π»Π»Π°Π΄Π΅ (Π·Π°Π±Π°Π²Π½ΠΎ, Π½ΠΎ этого слова Π² Ρ‚Π΅ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΈΠ΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ сущСствовало) ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ. ИмСнно это ΠΈ Π΄Π°Π»ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»Ρ‡ΠΎΠΊ ΠΊ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΡŽ нашСй Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹, ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΈ странно.
Homer of die eerste Opensource ooit. deel 1

Dus Homer. Homeros was 'n aed - dit wil sΓͺ 'n swerwende sanger van sy liedjies (aed - 'n sanger). Waar hy gebore is en hoe hy gesterf het, is nie vir seker bekend nie. Insluitend omdat nie minder nie as sewe stede aan beide kante van die EgeΓ―ese See geveg het vir die reg om die geboorteplek van Homeros genoem te word, asook die plek van sy dood in antieke tye: Smirna, Chios, Pylos, Samos, Athene en andere. Homeros is eintlik nie 'n eienaam nie, maar 'n bynaam. Dit beteken van ouds af iets soos "gyselaar". Vermoedelik was die naam wat hom by geboorte gegee is Melesigen, wat uit Melesius gebore beteken, maar dit is ook nie seker nie. In antieke tye is Homeros dikwels dit genoem: Poet (Poetes). Dit was met 'n hoofletter, wat deur die ooreenstemmende artikel aangedui is. En almal het geweet waarvan hulle praat. Poetes - beteken "skepper" - is nog 'n antieke Griekse woord in ons spaarvarkie.

ΠŸΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΠΎ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ (ΠžΠΌΠΈΡ€ ΠΏΠΎ дрСвнСрусскому) Π±Ρ‹Π» слСпой ΠΈ старый, Π½ΠΎ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ этому Π½Π΅Ρ‚. Π‘Π°ΠΌ Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ Π½Π΅ описал сСбя Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π² своих пСснях, Π½Π΅ описан ΠΎΠ½ ΠΈ условными соврСмСнниками (поэтом ГСсиодом, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€). Π’ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΌ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ прСдставлСниС строится Π½Π° описании аэдов Π² Π΅Π³ΠΎ «ОдиссСС»: старыС, слСпыС, ΡƒΠ±Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ сСдиной старцы Π½Π° склонС Π»Π΅Ρ‚, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π° распространСнном ΡƒΡ…ΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΡΠ»Π΅ΠΏΡˆΠΈΡ… людСй Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π² бродячиС ΠΏΠ΅Π²Ρ†Ρ‹, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ слСпой Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ практичСски Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³, Π° пСнсию Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»ΠΈ.

Soos reeds genoem, het die Grieke in daardie dae nie 'n skryftaal gehad nie, en as ons aanneem dat die meeste van die Aeds blind of blind was (brille was nog nie uitgevind nie), dan sou hulle dit nie nodig hΓͺ nie, daarom het die Aed gesing sy liedjies uitsluitlik uit die geheue .

ВыглядСло это ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ. Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ старСц ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ»ΠΈ с ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ (ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ‹Ρ€Π΅ΠΌ) ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΠΎΡ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ, Π³Π΄Π΅ Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ мСстныС ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ: Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ сам Ρ†Π°Ρ€ΡŒ (Π±Π°Π·ΠΈΠ»Π΅ΠΉ) ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ аристократ Π² своих Π΄ΠΎΠΌΠ°Ρ…. Π’Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ, Π·Π° ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΡƒΠΆΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ Π½Π° особом мСроприятии β€” симпозии (симпосий β€” ΠΏΠΈΡ€, пьянка, Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΠ°), аэд Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π» ΠΏΠ΅Ρ‚ΡŒ свои пСсни ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°Π» это Π΄ΠΎ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ‡ΠΈ. ПСл ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ΄ Π°ΠΊΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ чСтырСхструнной Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΠ½Π³ΠΎ (ΠΏΡ€Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π»ΠΈΡ€Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΊΠΈΡ„Π°Ρ€Ρ‹), ΠΏΠ΅Π» ΠΎ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ… ΠΈ ΠΈΡ… ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΎ гСроях ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ…, ΠΎ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΡ… царях ΠΈ событиях прямо ΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, вСдь всС ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ считали сСбя прямыми ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠΊΠ°ΠΌΠΈ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ упоминался Π² этих самых пСснях. И Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… пСсСн Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. Π”ΠΎ нас дошли ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ β€œΠ˜Π»ΠΈΠ°Π΄Π°β€ ΠΈ β€œΠžΠ΄ΠΈΡΡΠ΅Ρβ€, Π½ΠΎ извСстно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎ событиях Π² Π’Ρ€ΠΎΠ΅ сущСствовал Ρ†Π΅Π»Ρ‹ΠΉ эпичСский ΠΊΠΈΠΊΠ» (Ρ†ΠΈΠΊΠ» ΠΏΠΎ-Π½Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ, Ρƒ Π³Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠ² Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ β€œΡ†β€, ΠΊ Π½Π°ΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ грСчСскиС слова ΠΊΠΈΠΊΠ», ΠΊΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏ, ΠΊΠΈΠ½ΠΈΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ Π² Π»Π°Ρ‚ΠΈΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅: Ρ†ΠΈΠΊΠ», Ρ†ΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏ, Ρ†ΠΈΠ½ΠΈΠΊ) ΠΈΠ· Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ 12 поэм. Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡˆΡŒΡΡ, Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, Π½ΠΎ Π² β€œΠ˜Π»ΠΈΠ°Π΄Π΅β€ Π½Π΅Ρ‚ описания β€œΡ‚Ρ€ΠΎΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ коня”, поэма заканчиваСтся нСсколько Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ падСния Илиона. О ΠΊΠΎΠ½Π΅ ΠΌΡ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Π΅ΠΌ ΠΈΠ· β€œΠžΠ΄ΠΈΡΡΠ΅ΠΈβ€ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… поэм кикличСского Ρ†ΠΈΠΊΠ»Π°, Π² частности ΠΈΠ· поэми Β«Π“ΠΈΠ±Π΅Π»ΡŒ Илиона» Арктина. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ интСрСсно всС, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΊ Ρ‚Π΅ΠΌΠ΅ ΡƒΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹, поэтому Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ ΠΎΠ± этом Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ вскользь.

Ja, ons noem die Ilias 'n gedig, maar dit was 'n lied (tot vandag toe word sy hoofstukke steeds liedere genoem). Aed het nie gelees nie, maar talmend gesing op die klanke van snare uit bulare, met behulp van 'n geslypte been - plektrum as 'n bemiddelaar (nog 'n hello uit die oudheid), en betowerde luisteraars, wat die uiteensetting van die beskryfde gebeure ken, het die besonderhede geniet.

Die Ilias en die Odyssee is baie groot gedigte. Meer as 15 duisend en meer as 12 duisend reΓ«ls, onderskeidelik. En so het hulle vir baie aande gesing. Dit was baie soortgelyk aan moderne TV-reekse. Saans het die luisteraars weer om die aed en met ingehoue ​​asem saamgedrom, en plek-plek met trane en gelag geluister na die voortsetting van die stories wat gister gesing is. Hoe langer en interessanter die reeks, hoe langer bly mense daaraan geheg. So het die Aeds saam met hul luisteraars geleef en gevoed terwyl hulle na hul lang liedjies geluister het.

Β» Wolkversamelaar Zeus Kronid, heer oor alles, het sy dye verbrand,
En toe sit die rykste by die fees ... en geniet.
Die goddelike sanger het gesing onder die vorming, - Demodok, vereer deur alle mense. "

Homer. "Odyssey"

Homer of die eerste Opensource ooit. deel 1

So, dit is tyd om reguit na die punt te kom. Ons het die kuns van die Aeds, die Aeds self, baie lang gedigliedjies en die afwesigheid van skryfwerk. Hoe het hierdie gedigte vanaf die XNUMXde eeu vC op ons afgekom?

Maar eers, nog 'n belangrike detail. Ons sΓͺ "gedigte" omdat hulle teks poΓ«ties, poΓ«ties was (vers is 'n ander antieke Griekse woord wat "stelsel" beteken)

Volgens die historikus van die oudheid, akademikus van die Russiese Akademie vir Wetenskappe Igor Evgenievich Surikov: poΓ«sie word baie beter onthou en van geslag tot geslag oorgedra. "Probeer om prosa, veral 'n groot stuk, en poΓ«sie te memoriseer - sodat ek dadelik 'n aantal gedigte kan weergee wat ek op skool geleer het," het hy vir ons gesΓͺ. En dit is waar. Elkeen van ons onthou ten minste 'n paar lyne poΓ«sie (en selfs poΓ«sie) en min mense onthou ten minste 'n volledige paragraaf wat uit prosa geneem is.

Π”Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠ΅ Π³Ρ€Π΅ΠΊΠΈ Π½Π΅ использовали Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΡ‹, хотя ΠΈ Π·Π½Π°Π»ΠΈ Π΅Π΅. Основой поэзии Π±Ρ‹Π» Ρ€ΠΈΡ‚ΠΌ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΡ… ΠΈ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹Ρ… слогов ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ стихотворныС Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹: ябм, Ρ…ΠΎΡ€Π΅ΠΉ, Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ, Π°ΠΌΡ„ΠΈΠ±Ρ€Π°Ρ…ΠΈΠΉ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ (это ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ список стихотворных Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² соврСмСнной поэзии). Π£ Π³Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠ² этих Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ мноТСство. Они Π·Π½Π°Π»ΠΈ Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΡƒ, Π½ΠΎ Π½Π΅ использовали Π΅Π΅. А Π²ΠΎΡ‚ ритмичСскоС Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΎ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ стилСй: Ρ‚Ρ€ΠΎΡ…Π΅ΠΉ, спондСй, сапфичСский стих, Π°Π»ΠΊΠ΅Π΅Π²Π° строфа ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΆΠ΅ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ Π³Π΅ΠΊΠ·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€. Мой Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ β€” ямбичСский Ρ‚Ρ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€. (ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΠ°) ΠœΠ΅Ρ‚Ρ€ β€” ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Ρ€Π°. Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ слово ΠΊ Π½Π°ΡˆΡƒ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΡŽ.

Π“Π΅ΠΊΠ·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ Π±Ρ‹Π» стихотворным Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ для Π³ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠ² (химнос β€” ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π° Π±ΠΎΠ³Π°ΠΌ) ΠΈ эпичСских поэм, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… гомСровским. О Π½Π΅ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, скаТу лишь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅, ΠΈ Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΈ римскиС поэты писали Π³Π΅ΠΊΠ·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ Π² своСй Β«Π­Π½Π΅ΠΈΠ΄Π΅Β» β€” поэмС-ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Π½ΠΈΠΈ «ОдиссСС», Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Π­Π½Π΅ΠΉ, Π±Π΅ΠΆΠΈΡ‚ ΠΈΠ· Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΎΠΉ Π’Ρ€ΠΎΠΈ Π² свою Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Ρƒ β€” Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΡŽ.

β€œHy het riviere gemaak - en dit het bitter geword vir Pelid: 'n sterk hart
In die vere van die held, harig tussen die twee, was gedagtes geroer:
Of, trek dadelik die skerp swaard uit die vagina,
Versprei die wat hom ontmoet en maak die heer Atrid dood;
Of tot nederige wreedheid, wat 'n bedroefde siel aan bande lΓͺ ... "

Homer. "Iliad" (vertaal deur Gnedich)

Как я каТСтся ΡƒΠΆΠ΅ сказал, нСпосрСдствСнно аэды стали Π²ΠΎΡΠΏΠ΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ события троянской Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ сразу ΠΏΠΎ Π΅Π΅ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ. Π’Π°ΠΊ Π² β€œΠžΠ΄ΠΈΡΡΠ΅Π΅β€ Π·Π°Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ Π²Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ Π΄ΠΎΠΌΠ°, Π½Π° дСсятый Π³ΠΎΠ΄ скитаний ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚ пСснь ΠΎ сСбС аэда ΠΈ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ, пряча слСзы ΠΎΡ‚ΠΎ всСх ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠ»Π°Ρ‰ΠΎΠΌ.

So, dit blyk dat liedjies in die 200de eeu verskyn het, Homer het sy Ilias in die XNUMXste eeu gesing. Die kanonieke teks daarvan is XNUMX jaar later, in die XNUMXde eeu vC in Athene onder die tiran Peisistratus, opgeteken. Hoe het hierdie tekste ontstaan ​​en op ons afgekom? En die antwoord is dit: Elke daaropvolgende aed het die bronkode van vorige skrywers gewysig, en dikwels ander mense se liedjies gevurk, en dit as 'n vanselfsprekendheid gedoen, aangesien dit as die norm beskou is. Kopiereg in daardie dae het nie net nie bestaan ​​nie, baie dikwels en baie later, met die koms van skryfwerk, was β€œkopiereg omgekeerd” in werking: toe 'n onbekende skrywer sy werke met 'n groot naam onderteken het, omdat hy nie sonder rede nie geglo dat dit die sukses van sy werk sou verseker.

Git is gebruik deur studente en luisteraars van die Aeds, wat later sangers geword het, asook Aed-kompetisies, wat periodiek gehou is en waar hulle mekaar kon hoor. So, byvoorbeeld, was daar 'n mening dat sodra Homeros en Hesiodos die eindstryd van die digters gehaal het en dat Hesiodos, volgens talle beoordelaars, vreemd genoeg die eerste plek verower het. (hoekom laat ek hier weg)

КаТдоС исполнСниС аэдом своСй пСсни β€” это Π±Ρ‹Π» Π°ΠΊΡ‚ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ, Π½ΠΎ ΠΈ творчСский: ΠΎΠ½ всякий Ρ€Π°Π· составлял свою пСсню ΠΊΠ°ΠΊ-Π±Ρ‹ Π·Π°Π½ΠΎΠ²ΠΎ ΠΈΠ· Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ряда Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π±Π»ΠΎΠΊΠΎΠ² ΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π· β€” Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ», с Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ»Π΅ΠΉ ΠΈΠΌΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ заимствований, ΡˆΠ»ΠΈΡ„ΡƒΡ ΠΈ мСняя куски β€œΠΊΠΎΠ΄Π°β€ β€œΠ½Π° лСту”. ΠŸΡ€ΠΈ этом, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ события ΠΈ пСрсоны Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ извСстны ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡΠΌ, Π΄Π΅Π»Π°Π» ΠΎΠ½ это, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°ΡΡΡŒ Π½Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ β€œΡΠ΄Ρ€Π΅β€ ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ²Π°ΠΆΠ½ΠΎ, Π½Π° ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ поэтичСском Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Π΅ β€” языкС программирования, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ Π±Ρ‹ сСйчас сказали. Волько ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ это ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π° соврСмСнный ΠΊΠΎΠ΄: Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅, Π±Π»ΠΎΠΊΠΈ условий ΠΈ Ρ†ΠΈΠΊΠ»Ρ‹, события, Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»Ρ‹ ΠΈ всС это Π½Π° ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Π΅, ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ языка! Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Ρƒ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ строгим ΠΈ спустя Π²Π΅ΠΊΠ° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ поэтичСскиС произвСдСния писались Π½Π° своих особых Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Π°Ρ… (ионийском, эолийском, дорийском), Π²Π½Π΅ зависимости ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€! ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ соблюдая трСбования ΠΊ Β«ΠΊΠΎΠ΄ΡƒΒ»!

Π’Π°ΠΊ ΠΈΠ· заимствований Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Ρƒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° роТдался каноничСский тСкст. ΠžΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, заимствовал ΠΈ сам Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€, Π½ΠΎ Π²ΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡ… Π² Π»Π΅Ρ‚Ρƒ (Π»Π΅Ρ‚Π° β€” ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Ρ€Π΅ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ царства Аида, Π³Ρ€ΠΎΠ·ΠΈΠ²ΡˆΠ°Ρ Π·Π°Π±Π²Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ) ΠΎΠ½ сдСлал это гСниально, скомпилировав ΠΈΠ· ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… пСсСн ΠΎΠ΄Π½Ρƒ, сдСлав Ρ†Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ, яркий, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Π²Π·ΠΎΠΉΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚. Π’ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ случаС, Π΅Π³ΠΎ имя Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ нСизвСстным ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ. ИмСнно Π³Π΅Π½ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ β€œΡ‚Π΅ΠΊΡΡ‚Π°β€, Π·Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ поколСниями ΠΏΠ΅Π²Ρ†ΠΎΠ² послС Π½Π΅Π³ΠΎ (ΠΎΠ½ΠΎ нСсомнСнно ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ, Π½ΠΎ Π² Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ мСньшСй стСпСни), обСспСчило Π΅ΠΌΡƒ мСсто Π² истории. Π’ этой связи Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ стал Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ труднодосСгаСмой Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ½ΠΎΠΉ, эталоном, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎ говоря ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ β€œΡΠ΄Ρ€ΠΎΠΌβ€ всСй экосистСмы пСсСн, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΏΠΎ-ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Ρ…, дошСл Π΄ΠΎ письмСнной своСй ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π² Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΌ ΠΊ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Ρƒ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅. И это ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π° ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ. Π£Π΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ прСкрасСн Π΅Π³ΠΎ тСкст! И ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ воспринимаСтся ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ. НСдаром, Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ Π²ΠΎΡΡ…ΠΈΡ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠŸΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½ ΠΈ Волстой, Π΄Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ Волстой, сам АлСксандр МакСдонский всю Тизнь Π½ΠΈ Π½Π° дСнь Π½Π΅ расставался со свитком Β«Π˜Π»ΠΈΠ°Π΄Ρ‹Β» β€” просто историчСски зафиксированный Π°ΠΊΡ‚.

Π― упомянул Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ троянский Ρ†ΠΈΠΊΠ», ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΠΈΠ· ряда ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΡ… Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ эпизод Вроянской Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹. ΠžΡ‚Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΈ, это Π±Ρ‹Π»ΠΈ своСобразныС Β«Ρ„ΠΎΡ€ΠΊΠΈΒ» гомСровской β€œΠ˜Π»ΠΈΠ°Π΄Ρ‹β€, написанныС Π³Π΅ΠΊΠ·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈ восполнявшиС нСнашСдшиС отраТСния Π² β€œΠ˜Π»ΠΈΠ°Π΄Π΅β€ эпизоды. ΠŸΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ всС ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ вовсС Π½Π΅ дошли Π΄ΠΎ нас, ΠΈΠ»ΠΈ дошли ишь Π²ΠΎ Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ…. Π’Π°ΠΊΠΎΠ² суд истории β€” ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, ΠΎΠ½ΠΈ сильно уступали Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ ΠΈ Π½Π΅ стали Ρ‚Π°ΠΊ сильно распространСны срСди насСлСния.

Laat ek opsom. ’n Sekere streng taal van liedere, die formules waaruit dit saamgestel is, vryheid van verspreiding en, bowenal, hul openheid vir voortdurende wysigings van ander – dit is wat ons nou open source noem – het met die aanbreek van ons kultuur ontstaan. Op die gebied van skrywers- en terselfdertyd kollektiewe kreatiwiteit. Dit is 'n feit. Oor die algemeen kan baie van wat ons as ultramodern beskou, in eeue gevind word. En wat ons as nuut beskou, het dalk voorheen bestaan. In hierdie verband onthou ons die woorde uit die Bybel, van Prediker (toegeskryf aan koning Salomo):

β€œDaar is iets waaroor hulle sΓͺ: β€œKyk, dit is nuut,” maar dit was reeds in die eeue wat voor ons was. Daar is geen herinnering aan eersgenoemde nie; en oor wat sal wees, sal daar geen herinnering wees aan diegene wat na ... "

einde deel 1

Skool (schola) - vermaak, vrye tyd.
Akademie - 'n bos naby Athene, die plek van die filosofiese skool van Plato
Gimnasium (gimnasiums - naak) - gimnasiums is gimnasiums genoem om die liggaam te oefen. In hulle het die seuns kaal geoefen. Vandaar die enkelwortelwoorde: gimnastiek, gimnas.
Filosofie (phil - om lief te hΓͺ, sophia - wysheid) is die koningin van die wetenskappe.
Fisika (fisika - natuur) - die leerstelling van die materiΓ«le wΓͺreld, die natuur
Metafisika – letterlik β€œbuite die natuur”. Aristoteles het nie geweet waar om die goddelike te klassifiseer nie en het die werk so genoem: "Nie die natuur nie."
Wiskunde (wiskunde - les) - lesse
Tegniek (tehne - handwerk) in Griekeland - kunstenaars en beeldhouers, soos die vervaardigers van kleipotte, was tegnici, ambagsmanne. Vandaar die "kuns van die kunstenaar"
Refrein - dans oorspronklik. (vandaar die choreografie). Later, aangesien die danse met die sang van baie uitgevoer is, is die koor 'n veelstemmige sang.
Stage (skena) - 'n tent vir aantrek van kunstenaars. Het in die middel van die amfiteater gestaan.
Kitaar - van die antieke Griekse "cithara", 'n snaar musiekinstrument.

Bron: will.com

Voeg 'n opmerking