1.
Iompaigh sĂ© amach a bheith ina lĂĄ dona. Thosaigh sĂ© liom ag dĂșiseacht i frapaĂ nua. Is Ă© sin, sna sean-cinn, ar ndĂłigh, ach iad siĂșd nach raibh agamsa a thuilleadh. Chuaigh an tsaighead chatach dhearg i gcĂșinne an chomhĂ©adain blinked, rud a lĂ©irigh an ghluaiseacht crĂochnaithe.
"Go ropa an diabhal thĂș!"
Is beag an rud Ă© a bheith ina imirceach don dara huair i mbliain, ar ndĂłigh. NĂl rudaĂ ag dul mo bhealach.
Mar sin fĂ©in, nĂ raibh aon rud le dĂ©anamh: bhĂ sĂ© in am a spĂłl sna slata iascaireachta. NĂ raibh de dhĂth ach go dtaispeĂĄnfadh ĂșinĂ©ir an ĂĄrasĂĄin - dâfhĂ©adfaĂ fĂneĂĄil a ghearradh orthu as a bheith in ĂĄitreabh duine Ă©igin eile a shĂĄraĂonn an teorainn bhunaithe. Mar sin fĂ©in, bhĂ leathuair an chloig dlisteanach agam.
LĂ©im mĂ© as an leaba, anois strainsĂ©ir dom, agus tharraing ar mo chuid Ă©adaĂ. Ar eagla na heagla, tharraing mĂ© lĂĄimhseĂĄil an chuisneora. Ar ndĂłigh, nĂor oscail sĂ©. BhĂ an t-inscrĂbhinn ionchais le feiceĂĄil ar an gclĂĄr: "Ach amhĂĄin le cead an ĂșinĂ©ara."
Sea, tĂĄ, tĂĄ a fhios agam, anois nĂ mise an t-ĂșinĂ©ir. Bhuel, go hifreann leat, nĂor theastaigh uaim i ndĂĄirĂre! Beidh bricfeasta agam sa bhaile. TĂĄ sĂșil agam go mbeidh iar-ĂșinĂ©ir mo theach nua cineĂĄlta go leor chun gan an cuisneoir a fhĂĄgĂĄil folamh. BhĂ ainnise ann agus tĂș ag bogadh, ach sa lĂĄ atĂĄ inniu ann nĂl iompar beag san fhaisean, ar a laghad i measc daoine rĂ©asĂșnta. DĂĄ mbeadh a fhios agam cad a tharlĂłdh an oĂche sin, bheadh ââbricfeasta fĂĄgtha agam ar an mbord. Ach don dara huair i mbliain - cĂ© a d'fhĂ©adfadh a bheith tar Ă©is buille faoi thuairim?! Anois caithfidh tĂș fanacht go dtĂ go dtiocfaidh tĂș abhaile. Is fĂ©idir leat bricfeasta a bheith agat feadh na slĂ, ar ndĂłigh.
Le frustrachas Ăłn aistriĂș gan phleanĂĄil, nĂor bhac orm fiĂș staidĂ©ar a dhĂ©anamh ar na sonraĂ nua, nĂor chuir mĂ© ach an jĂp ar an gcosĂĄn chuig a theach nua. N'fheadar cĂ© chomh fada agus atĂĄ sĂ©?
"TĂ©igh amach an doras, le do thoil."
Sea, tĂĄ a fhios agam cad atĂĄ ag an doras, tĂĄ a fhios agam!
Sular fhĂĄg sĂ© an bothĂĄn faoi dheireadh, pat sĂ© a phĂłcaĂ: bhĂ cosc ââiomlĂĄn ar rudaĂ daoine eile a ghlacadh mar chuimhneachĂĄin. NĂl, nĂl aon rud aisteach sna pĂłcaĂ. CĂĄrta bainc amhĂĄin i mo phĂłca lĂ©ine, ach tĂĄ sĂ© ceart go leor. D'athraigh a socruithe le linn an aistrithe, beagnach go comhuaineach. TeicneolaĂochtaĂ baincĂ©ireachta, ĂĄfach!
Chlaon mé agus chrom mé go deo ar dhoras an årasåin a bhà ag freastal orm le sé mhà anuas.
âCuir glaoch ar an ardaitheoir agus fan go sroichfidh sĂ©,â splanc an leideanna.
ThĂĄinig comharsa Ăłn ĂĄrasĂĄn os coinne amach as an ardaitheoir a d'oscail. BĂonn imnĂ uirthi i gcĂłnaĂ le rud Ă©igin dĂĄ cuid fĂ©in. TĂĄ caidreamh cairdiĂșil forbartha agam leis an chomharsa seo. Ar a laghad dĂșirt muid Dia duit agus fiĂș aoibh ar a chĂ©ile cĂșpla uair. Ar ndĂłigh, an uair seo nĂor aithin sĂ mĂ©. BhĂ radharc na comharsan socraithe don mise chĂ©anna, ach anois bhĂ aitheantĂłir eile agam. DĂ©anta na fĂrinne, rinneadh duine difriĂșil ionam nach raibh aon rud i gcoiteann aige leis an sean liom. SocraĂodh mâamharc ar an gcuma chĂ©anna - nĂ bheadh ââbuille faoi thuairim agam riamh cĂ©n sĂłrt bean ar bhuail mĂ© lĂ©i mura scaoilfeadh sĂ ĂĄrasĂĄn an chomharsanacht le heochair.
BhĂ an leideanna ina thost amhail is dĂĄ mbeadh sĂ© marbh: nĂor cheart dĂł beannacht a thabhairt dĂĄ iar-aithne. Is cosĂșil go ndearna sĂ buille faoi thuairim gach rud agus nĂor dĂșirt sĂ Dia duit ach an oiread.
Chuaigh mĂ© isteach san ardaitheoir, chuaigh mĂ© sĂos go dtĂ an chĂ©ad urlĂĄr agus chuaigh mĂ© amach sa chlĂłs. Ba chĂłir go ndearnadh dearmad ar an gcarr - ba leis an ĂșinĂ©ir dlisteanach Ă©, cosĂșil leis an ĂĄrasĂĄn. Iompar poiblĂ is ea lĂon mĂłr na n-inimirceach, bhĂ orainn teacht i ngleic leis seo.
An jĂpĂ blinked, ag dĂriĂș ar an mbealach go dtĂ an stad bus. NĂ leis an meitreo, thug mĂ© faoi deara le iontas. CiallaĂonn sĂ© seo go bhfuil m'ĂĄrasĂĄn nua in aice lĂĄimhe. An chĂ©ad nuacht spreagĂșil Ăł thĂșs an lae - mura rud Ă©, ar ndĂłigh, ritheann an bealach bus trĂd an gcathair ar fad.
"Stad an bhus. Fan le haghaidh bus uimhir 252,â a dĂșirt an comhairleoir.
Chlaon mĂ© i gcoinne cuaille agus thosaigh mĂ© ag fanacht leis an mbus sonraithe. Ag an am seo bhĂ mĂ© ag smaoineamh ar na sonraĂ nua a bhĂ i ndĂĄn do mo chinniĂșint athraitheacha: ĂĄrasĂĄn, post, gaolta, dĂreach cairde. Is Ă© an rud is deacra le gaolta, ar ndĂłigh. Is cuimhin liom conas, mar leanbh, thosaigh mĂ© ag amhras go raibh mo mhĂĄthair curtha in ĂĄit. D'fhreagair sĂ roinnt ceisteanna go mĂchuĂ, agus bhĂ mothĂș ann: bhĂ strainsĂ©ir os mo chomhair. Rinne sĂ© scannal do mâathair. BhĂ ar mo thuismitheoirĂ mo shuaimhneas a dhĂ©anamh, na hamharcanna a athchumrĂș, agus a mhĂniĂș: Ăł am go chĂ©ile, malartaĂonn coirp daoine anamacha. Ach Ăłs rud Ă© go bhfuil an t-anam nĂos tĂĄbhachtaĂ nĂĄ an comhlacht, tĂĄ gach rud go breĂĄ, mil. TĂĄ corp mamaĂ difriĂșil, ach tĂĄ a hanam mar an gcĂ©anna, grĂĄmhar. Seo Ă© ID anam mo mhĂĄthar, fĂ©ach: 98634HD756BEW. An ceann cĂ©anna a bhĂ i gcĂłnaĂ.
Ag an am sin bhĂ mĂ© an-bheag. BhĂ orm a thuiscint go fĂrinneach cad a bhĂ i gceist le RPD â aistriĂș randamach anamacha â trĂĄth mo chĂ©ad aistrithe. Ansin, nuair a fuair mĂ© mĂ© fĂ©in i dteaghlach nua, chuaigh sĂ© i bhfeidhm orm faoi dheireadh ...
NĂ raibh mĂ© in ann na cuimhnĂ nostalgic a chrĂochnĂș. NĂor chuala mĂ© fiĂș scread an leideanna, ach amach as an choirnĂ©al de mo shĂșil chonaic mĂ© tuairteora carr ag eitilt i dtreo dom. Go reflexive chlaon mĂ© go dtĂ an taobh, ach bhĂ an carr crashed cheana fĂ©in isteach sa cuaille ĂĄit a raibh mĂ© dĂreach tar Ă©is seasamh. Bhuail rud Ă©igin crua agus maol mĂ© sa taobh - nĂ raibh an chuma air gur ghortaigh sĂ©, ach d'Ă©irigh mĂ© amach lĂĄithreach.
2.
Nuair a dhĂșisigh sĂ©, d'oscail sĂ© a shĂșile agus chonaic sĂ uasteorainn bĂĄn. De rĂ©ir a chĂ©ile thosaigh sĂ© ag breacadh an lae orm san ĂĄit a raibh mĂ©. San ospidĂ©al, ar ndĂłigh.
Chroch mĂ© mo shĂșile sĂos agus rinne mĂ© iarracht mo ghĂ©aga a bhogadh. BuĂochas le Dia, ghnĂomhaigh siad. Mar sin fĂ©in, bhĂ bindealĂĄn agus pian ar mo bhrollach; nĂorbh fhĂ©idir liom mo thaobh ceart a mhothĂș ar chor ar bith. Rinne mĂ© iarracht suĂ suas ar an leaba. BhĂ pollta an comhlacht ag lĂĄidir, ach ag an am cĂ©anna pian muffled - cosĂșil Ăł na drugaĂ. Ach bhĂ mĂ© beo. DĂĄ bhrĂ sin, d'oibrigh gach rud amach agus is fĂ©idir leat a scĂth a ligean.
Ba thaitneamhach an smaoineamh go raibh deireadh leis an gceann ba mheasa, ach chuir an t-imnà ba bhun léi mé. Is léir nach raibh rud éigin gnåth, ach cad é?
Ansin bhuail sĂ© dom: nĂl an amhairc ag feidhmiĂș! BhĂ na graif stĂĄdais rĂthĂĄbhachtacha gnĂĄth: rinne siad rince go neamhghnĂĄch, ach bhĂ mĂ© tar Ă©is timpiste ghluaisteĂĄin - bhĂothas ag sĂșil le diallais Ăłn norm. Ag an am cĂ©anna, nĂor oibrigh an leid, is Ă© sin, nĂ raibh fiĂș backlight greenish ann. De ghnĂĄth nĂ thugann tĂș an backlight faoi deara toisc go bhfuil sĂ© ar siĂșl sa chĂșlra i gcĂłnaĂ, mar sin nĂor thug mĂ© aird air lĂĄithreach. Bhain an rud cĂ©anna le jeeps, siamsaĂocht, scanĂłirĂ pearsantachta, bealaĂ faisnĂ©ise agus faisnĂ©is fĂșt fĂ©in. BhĂ fiĂș an painĂ©al socruithe bunĂșsacha dimmed agus dorochtana!
Le lĂĄmha lag bhraith mĂ© mo cheann. NĂl, nĂl aon damĂĄiste suntasach ann: tĂĄ an ghloine slĂĄn, luĂonn an cĂĄs plaisteach go docht leis an gcraiceann. CiallaĂonn sĂ© seo go bhfuil teip inmheĂĄnach nĂos Ă©asca cheana fĂ©in. B'fhĂ©idir gur gnĂĄth-glitch Ă© - nĂ gĂĄ ach an cĂłras a atosĂș agus oibreoidh gach rud. TeastaĂonn biteicneoir uainn, is dĂłcha go bhfuil ceann ag an ospidĂ©al.
Ar mheaisĂn glan, rinne mĂ© iarracht an beacon anacair a chasadh air. Ansin thuig mĂ©: nĂ oibreoidh sĂ© - tĂĄ an radharc briste. NĂ raibh fĂĄgtha ach de chineĂĄl Ă©igin sa MheĂĄnaois, smaoinigh! â bĂp a fhuaimniĂș.
"Hey!" â a scairt mĂ©, gan dĂłchas i ndĂĄirĂre go gcloisfidĂs sa dorchla.
NĂ bheadh ââcloiste acu sa dorchla, ach bhog siad isteach sa chĂ©ad leaba eile agus bhrĂșigh siad an cnaipe glaonna. NĂ raibh a fhios agam fiĂș gur mhair a leithĂ©id de theicneolaĂocht iarsma. Ar an lĂĄimh eile, nĂ mĂłr alĂĄram de chineĂĄl Ă©igin a bheith ann i gcĂĄs damĂĄiste teicniĂșil do chĂłrais bhitheolaĂocha. TĂĄ gach rud ceart.
An solas glao os cionn an dorais flashingly cuireadh.
Thåinig fear le cóta bån isteach sa seomra. Bhreathnaigh sé thart ar an seomra agus chuaigh sé i dtreo an duine i ngåtar, is é sin, mise.
âIs mise do dhochtĂșir freastail Roman Albertovich. Conas atĂĄ tĂș ag mothĂș, foighneach?
BhĂ ionadh beag orm. CĂ©n fĂĄth a dĂșirt an dochtĂșir a ainm - nach bhfuil mo scanĂłir pearsantachta ag obair?! Agus ansin thuig mĂ©: nĂ oibrĂonn sĂ© i ndĂĄirĂre, agus mar sin bhĂ ar an dochtĂșir Ă© fĂ©in a chur in aithne.
smelled sĂ© de na tarchĂ©imniĂșla, an ĂĄrsa. NĂ raibh mĂ© in ann cĂ©annacht an idirghabhĂĄlaĂ a chinneadh ag baint ĂșsĂĄide as an scanĂłir, agus mar sin bhĂ mĂ© ag caint le duine anaithnid. As an nĂłs d'Ă©irigh sĂ© creepy. Anois thuig mĂ© cad a bhraitheann Ăospartaigh robĂĄla nuair a thagann duine anaithnid chucu Ăłn dorchadas. Is annamh a bhĂonn cĂĄsanna den sĂłrt sin anois, ach fiche bliain Ăł shin bhĂ modhanna teicniĂșla ann chun aitheantĂłirĂ a dhĂchumasĂș. Neamhdhleathach, ar ndĂłigh. Is maith go ndearnadh iad a dhĂothĂș go hiomlĂĄn. Sa lĂĄ atĂĄ inniu ann, nĂ fĂ©idir an t-uafĂĄs sin a mhaireann ach amhĂĄin i gcĂĄs mĂfheidhm theicniĂșil. Is Ă© sin, i mo chĂĄs.
Chuaigh na smaointe brĂłnacha seo trĂ mo cheann ar an toirt. D'oscail mĂ© mo bhĂ©al chun freagra a thabhairt, ach shocraigh mĂ© mo radharc ar an bpainĂ©al pras dimmed. Diabhal, nĂ fheidhmĂonn sĂ© - nĂ rachaidh mĂ© i dtaithĂ air! Beidh ort Ă© a fhreagairt tĂș fĂ©in, beo.
TĂĄ daoine neamhfhorbartha ann nach fĂ©idir leo pianbhreith chomhleanĂșnach a thabhairt gan leideanna, ach nĂ raibh mise ar dhuine dĂobh sin. Rinne mĂ© cumarsĂĄid go minic liom fĂ©in: i mo Ăłige - as ainnise, nĂos dĂ©anaĂ - ag tuiscint go raibh mĂ© in ann foirmiĂș nĂos doimhne agus nĂos cruinne. Thaitin sĂ© liom fiĂș, cĂ© nach ndeachaigh mĂ© chomh fada le mĂ-ĂșsĂĄid iomlĂĄn.
âTĂĄ mo thaobh gortaithe,â cheap mĂ© na mothĂșchĂĄin a bhĂ orm gan cabhair uathoibrithe.
âTĂĄ pĂosa craiceann strĂłicthe agat agus roinnt easnacha briste. Ach nĂ hĂ© sin atĂĄ ag dĂ©anamh imnĂ dom.â
D'fhreagair an dochtĂșir go suntasach nĂos tapĂșla nĂĄ mise. Cad atĂĄ i gceist agat, is fĂ©idir aon amadĂĄn a lĂ©amh na fotheidil ar tipster.
BhĂ aghaidh scothaosta ar an dochtĂșir agus srĂłn rĂł-ollmhĂłr air. DĂĄ n-oibreodh cĂșntĂłir amhairc, dhĂ©anfainn srĂłn an dochtĂșra anuas a choigeartĂș, cĂșpla roic a ghlanadh agus mo chuid gruaige a Ă©adromĂș. NĂ maith liom srĂłn tiubh, wrinkles agus gruaig dorcha. Is dĂłcha, nĂor ghortaigh an figiĂșr ach an oiread. Ach nĂor oibrigh na hamharclĂ©iriĂș - bhĂ orainn an rĂ©altacht a fheiceĂĄil i bhfoirm gan eagarthĂłireacht. TĂĄ an mothĂș fĂłs mar an gcĂ©anna, ba chĂłir a thabhairt faoi deara.
âTĂĄ sĂ© nĂĄdĂșrtha nach gcuireann sĂ© seo isteach ort, a Roman Albertovich. Cuireann easnacha briste isteach orm. DĂĄla an scĂ©il, tĂĄ mo amhairc briste freisin. TĂĄ an chuid is mĂł de na heilimintĂ comhĂ©adan maolaithe,â a dĂșirt mĂ©, beagnach gan brĂș.
NĂ fhĂ©adfadh intleacht fear a bheadh ââag caint faoi shaoirse gan leideanna cabhrĂș ach le tuiscint fhabhrach a dhĂ©anamh ar an dochtĂșir. Ach nĂor bhog Roman Albertovich matĂĄn aghaidh amhĂĄin.
"Tabhair dom d'uimhir aitheantais anam."
Ba mhaith leis a chinntiĂș go bhfuil mĂ© sane. Nach bhfuil sĂ© soilĂ©ir fĂłs?
"Nà féidir liom."
âNach cuimhin leat Ă©?â
âBhĂ timpiste agam leathuair tar Ă©is bogadh isteach. NĂ raibh am agam cuimhneamh. MĂĄ theastaĂonn m'uimhir aitheantais uait, scanadh tĂș fĂ©in."
âAr an drochuair nĂl sĂ© seo indĂ©anta. NĂl aon ID anam i do chorp. Is fĂ©idir glacadh leis go raibh sĂ© i limistĂ©ar an chliabhraigh trĂĄth na timpiste, agus go raibh sĂ© strĂłicthe in Ă©ineacht leis an gcraiceann.â
âCad a chiallaĂonn sĂ© i limistĂ©ar an chĂłfra? Nach bhfuil an sliseanna ionchlannĂș sa lĂĄmh? Ach tĂĄ mo lĂĄmha slĂĄn."
D'ardaigh mé mo låmha os cionn an blaincéad agus chuisle mé iad.
âCuirtear na sliseanna sa lĂĄmh dheas in Ă©ineacht leis na poirt, sea. Mar sin fĂ©in, ĂșsĂĄidtear struchtĂșir ar leithligh ar snĂĄmh faoi lĂĄthair. Tar Ă©is a shuiteĂĄil, fanann na calafoirt sa lĂĄmh, agus tosaĂonn na haitheantĂłirĂ ag bogadh go saor timpeall an chomhlachta i gcomhrĂ©ir leis an gclĂĄr atĂĄ leabaithe iontu. Is Ă© an sprioc nĂĄ mĂșchadh mĂdhleathach a dhĂ©anamh dodhĂ©anta.â
âAch... is cuimhin liom mo sheanaitheantas, roimh an aistriĂș. 52091TY901IOD, dĂ©an nĂłta. Agus is cuimhin liom an sloinne a bhĂ agam roimhe seo, an chĂ©ad ainm agus an pĂĄtrĂșnacht. Zaitsev Vadim Nikolaevich saor in aisce,.
Chroith an dochtĂșir a cheann.
âNĂ hea, nĂ chuideoidh sin. MĂĄ bhog tĂș, is duine difriĂșil Ă© Vadim Nikolaevich Zaitsev cheana fĂ©in, tuigeann tĂș. DĂĄla an scĂ©il, tĂĄ sĂ© go beacht mar gheall ar an easpa aitheantĂłir cithfholcadh go n-oibrĂonn do lĂ©irshamhlĂș i mĂłd infhaighteachta teoranta. TĂĄ an glĂ©as fĂ©in ceart go leor, rinneamar seiceĂĄil air."
"Cad atĂĄ le dĂ©anamh?" â Rinne mĂ© wheezed, ag ardĂș mo easnacha briste.
âCinnfidh Roinn na n-anamacha Neamhaithnid cĂĄ hĂĄit ar aistrigh dâanam. TĂłgfaidh sĂ© seo am - thart ar sheachtain. Ar maidin beidh tĂș ag dul go dtĂ bindealĂĄin. Gach rath, othar, a fhĂĄil go maith go luath. Ăr leithscĂ©al as gan glaoch ort de rĂ©ir ainm. Ar an drochuair, nĂ fios domsa Ă©.â
D'fhĂĄg Roman Albertovich, agus thosaigh mĂ© ag dĂ©anamh amach cad a bhĂ ar siĂșl. TĂĄ mâaitheantĂłir caillte agam, agus mar thoradh air sin is anam anaithnid mĂ© faoi lĂĄthair. Brrrrr! DĂreach ag smaoineamh faoi rinne sĂ© shudder dom. Agus nĂ oibrĂonn an amhairc. NĂl aon rud le sĂșil lena ghnĂłthĂș - ar a laghad sa tseachtain seo chugainn. DrochlĂĄ a bhĂ ann â nĂor Ă©irigh go maith leis Ăłn maidin!
Agus ansin thug mé faoi deara an fear ar an leaba eile.
3.
DâfhĂ©ach an comharsa orm gan focal a rĂĄ.
BhĂ sĂ© beagnach ina sheanfhear, le gruaig disheveled agus fĂ©asĂłg ag gobadh amach i dtreonna difriĂșla i tufts faded. Agus nĂ raibh aon fhĂs ag an gcomharsa, is Ă© sin, nĂ raibh aon radharc ar bith aige! In ionad eyepieces, nocht, daltaĂ beo d'fhĂ©ach sĂ© ar dom. BhĂ an dorchadas timpeall na sĂșl, ĂĄit a raibh an cĂĄs ceangailte roimhe seo, faoi deara, ach nĂ raibh sĂ© i bhfad rĂł. NĂ cosĂșil go bhfuil an seanfhear dĂreach tar Ă©is Ă© fĂ©in a shaoradh Ăłn radharc - is dĂłcha, tharla sĂ© cĂșpla lĂĄ Ăł shin.
âBriseadh Ă© le linn timpiste,â thuig mĂ©.
Tar Ă©is ciĂșnas fada, labhair an comharsa, in ĂĄit sarcastically do thĂșs aithne.
âCad a bhfuil eagla ort roimhe, a stĂłr? NĂ tĂș fĂ©in a d'eagraigh an timpiste, an raibh? Is Ă© mo ainm Uncail Lesha, dĂĄla an scĂ©il. NĂl dâainm nua ar eolas agat, an ea? Glaofaidh mĂ© Vadik ort."
D'aontaigh mĂ©. Chinn sĂ© neamhaird a dhĂ©anamh den phĂłgadh aithnidiĂșil agus an âgormâ tar Ă©is an tsaoil, bhĂ sĂ© ina fhear tinn. Thairis sin, sna bindealĂĄin bhĂ mĂ© fĂ©in gan chĂșnamh: nĂ raibh fiĂș cĂșpla uair an chloig caite sular bhuail carr mĂ©. Agus go ginearĂĄlta, tĂĄ mo easnacha briste. DĂĄla an scĂ©il, thosaigh siad ag pian - de rĂ©ir dealraimh, bhĂ Ă©ifeacht an anailgĂ©isigh ag teacht chun crĂche.
"Cad Ă© an eagla atĂĄ ort, a Vadik?"
âTĂĄ sĂ© neamhghnĂĄch a bheith neamhaitheanta.â
"An gcreideann tĂș Ă© seo?"
"Cad?"
âAr an bhfĂric go bhfuil anamacha ag eitilt Ăł chorp amhĂĄin go ceann eile.â
chonnaic mĂ©. TĂĄ an seanfhear, casadh sĂ© amach, dĂsachtach. Ag dĂ©anamh breithiĂșnas ar a chuma, bhĂ sĂ© seo le bheith ag sĂșil leis. Ag an am cĂ©anna, labhair Uncail Lesha gan stad, beagnach gan smaoineamh, cĂ© nĂĄr ĂșsĂĄid sĂ© leid freisin. Maith thĂș, ĂĄfach.
âIs fĂric eolaĂoch bhunaithe Ă© seo.â
âCĂ© a thionscain?â
âAn sĂcefhisiceoir iontach Alfred Glazenap. NĂĄr chuala tĂș trĂĄcht air?
Uncail Lesha gĂĄire deliciously. Ag an nĂłimĂ©ad sin chuir mĂ© an grianghraf cĂĄiliĂșil i lĂĄthair ina dtugann Glazenap adharca do shĂcefhisiceoir cĂĄiliĂșil eile - Charles Du Preez. DĂĄ mbreathnĂłdh sean-Glazenap ar an seanfhear a bhfuilim ag breathnĂș air, dhĂ©anfadh sĂ© a dhĂmheas ar an gcine daonna a neartĂș.
âAgus cad a bhunaigh do shĂcefhisiceoir iontach?â - PhlĂłigh Uncail Lesha le gĂĄire.
"Go mbogann anamacha Ăł chorp go corp."
âTĂĄ a fhios agat cad a dĂ©arfaidh mĂ© leat, a VadikâŠâ - chlaon an comharsa faoi rĂșn Ăłn leaba i mo threo.
"Cad?"
"NĂl aon anam ag fear."
NĂ bhfuair mĂ© aon rud nĂos fearr nĂĄ ceist a chur:
âCad a ghluaiseann idir coirp ansin?â
âCĂ© a bhfuil a fhios ag an diabhal? - Uncail Lesha muttered, chroitheadh ââââa fĂ©asĂłg gabhar. - CĂ©n chaoi a bhfuil a fhios agam fiĂș faoin anam? nĂ bheidh mĂ© in ann Ă a fheiceĂĄil.â
âConas nach bhfeiceann tĂș Ă©? Feiceann tĂș Ă© ar an gcomhĂ©adan, i do shonraĂ fĂ©in. Seo Ă© do ID cithfholcadh."
âTĂĄ d'aitheantas cithfholcadh lochtach. NĂl ach aitheantĂłir amhĂĄin ann. Is mise! mĂ©! mĂ©!"
Uncail Lesha slammed a dhorn ar a cĂłfra.
âNĂ fĂ©idir le gach aitheantĂłir teip ag an am cĂ©anna. TeicneolaĂocht tar Ă©is an tsaoil. DĂĄ ndeir duine de na haitheantĂłirĂ brĂ©aga, chruthĂłfaĂ daoine le hanamacha comhionanna nĂł daoine gan corp ar leith. NĂl ort ach do chorp a mhearbhall le d'anam. Ach is substaintĂ Ă©agsĂșla iad seo.â
Leanamar ag caint gan leideanna. Shleamhnaigh an t-amharc gnĂĄch go fĂłill thar an bpainĂ©al dĂomhaoin, ach nĂor fhan an inchinn leis an bhfreagra riachtanach a thuilleadh, ach ghin sĂ© Ă© ina haonar. Is cinnte go raibh taitneamh as seo â leath-toirmiscthe, rud a dâfhĂĄg go raibh sĂ© nĂos suntasaĂ agus nĂos binne fĂłs.
âAgus samhlaigh,â a dĂșirt Uncail Lesha tar Ă©is roinnt tuisceana, âgo dteipeann ar na haitheantĂłirĂ le chĂ©ile.â
"Conas Ă© sin?" - BhĂ ââionadh orm.
âTĂĄ an cnaipe ĂĄ bhrĂș ag duine Ă©igin.â
âIs Ă© sin, nĂ bhraitheann siad comhghluaiseacht anam ag baint ĂșsĂĄide as trasnaĂocht tonnta, ach go bhfuil siad athchlĂĄraithe go simplĂ?â
"Bhuel."
âComhcheilg, nĂł cad Ă©?â
An pointe gur casadh an seanfhear thart thosaigh sé ag breacadh an lae orm.
"DĂreach!"
"Cad chuige?"
âVadik, tĂĄ sĂ© seo tairbheach dĂłibh. Ăiteanna daoine a athrĂș de do rogha fĂ©in - is dĂłigh liom go bhfuil sĂ© olc?"
âCad faoi eolaithe nua-aimseartha? Na cĂ©adta mĂlte alt ar RPD - aistriĂș randamach anamacha? An comhcheilgeoirĂ iad go lĂ©ir?
"Sea, nĂl aon anam, a stĂłr!" - an fear d'aois, go gcaillfidĂs a temper, yelled.
âStop glaoch gorm orm, a Uncail Lesha, nĂł iarrfaidh mĂ© ort mĂ© a aistriĂș go barda eile. Agus tĂĄ anam ag fear, go gcuirfĂ in iĂșl duit Ă©. I gcĂłnaĂ, scrĂobh filĂ faoin anam - fiĂș sular thĂĄngthas ar RPD. Agus deir tĂș nach bhfuil aon anam."
Chlaon muid araon ar ais ar na piliĂșir agus thit adh, ag baint suilt as an idiocy ĂĄr chĂ©ile comhraic.
Ag iarraidh an sos a bhĂ ann a rĂ©iteach - tar Ă©is an tsaoil, bhĂ orm a bheith san ospidĂ©al leis an bhfear seo ar feadh roinnt laethanta - d'iompaigh mĂ© an comhrĂĄ ar ĂĄbhar a bhĂ nĂos sĂĄbhĂĄilte, dar liomsa:
âAn raibh timpiste agat freisin?â
"CĂ©n fĂĄth a cheapann tĂș amhlaidh?"
âBhuel, cad faoi? Ăs rud Ă© go bhfuil tĂș i do luĂ i seomra ospidĂ©il..."
An seanfhear grinned.
âNĂ hea, dhiĂșltaigh mĂ© mo radharc amhairc a chaitheamh. Agus an bloc a thĂĄinig chun bogadh isteach i mo ĂĄrasĂĄn iompĂș amach as an geata. Agus nuair a cheangail siad Ă©, bhris sĂ© an radharc, dĂreach ag an stĂĄisiĂșn pĂłilĂnĂ. Anois dĂ©anfaidh siad Ă© a athchĂłiriĂș, ansin Ă© a cheangal go daingean leis an gceann, i leagan buisĂ©id armĂșrtha. Mar sin ciallaĂonn sĂ© sin nach bhfĂ©adfadh sĂ© Ă©irĂ de thalamh a thuilleadh.â
âMar sin, is uasaicmeach thĂș, a Uncail Lesha?â
âSeachas eile.â
Rollta mĂ© mo shĂșile. Chun maximalism i ĂĄr gcuid ama a thug siad suas le 8 mbliana.
âNĂĄ crith, Vadik,â a lean an seanfhear coiriĂșil. - Chuaigh tĂș isteach i ngnĂĄththionĂłisc, nĂor shocraigh tĂș aon rud. NĂ bheidh an Roinn Souls Aitheanta a choinneĂĄil tĂș i bhfad. Ligfidh siad amach thĂș."
Chas mĂ© anonn le deacracht agus d'fhĂ©ach mĂ© suas. ClĂșdaĂodh an fhuinneog le barraĂ miotail. NĂor luaigh Uncail Lesha: nĂ gnĂĄth-ospidĂ©al ceantair a bhĂ anseo, ach roinn ospidĂ©il de chuid Roinn na n-anamacha Neamhaitheanta.
Maith thĂș dom!
4.
DhĂĄ lĂĄ ina dhiaidh sin, chuir Roman Albertovich in iĂșl dom go raibh mo ID cithfholcadh suiteĂĄilte.
âDĂ©anadh an sliseanna, tĂĄ ĂĄr dtrealamh fĂ©in againn. NĂl fĂĄgtha ach ionchlannĂș.â
NĂor ghlac an nĂłs imeachta fĂ©in fiĂș deich soicind. Scrios an biteicneoir an fhilleadh craiceann idir an ordĂłg agus an forefinger le swab cadĂĄis sĂĄithithe in alcĂłl agus instealladh an tslis. Ina dhiaidh sin d'fhĂĄg sĂ© go ciĂșin.
Chuaigh an comhĂ©adan dimmed blinked cĂșpla uair agus thĂĄinig sĂ© ar an saol. Sna seachtainĂ Ăł tharla an timpiste, is beag nĂĄr chaill mĂ© an nĂłs na hĂĄiseanna pras agus eile nua-aimseartha a ĂșsĂĄid. BhĂ sĂ© go deas iad a bheith ar ais.
Ag cuimhneamh ar an taithĂ brĂłnach, ba Ă© an chĂ©ad rud a rinne mĂ© nĂĄ breathnĂș ar mo shonraĂ pearsanta. Razuvaev Sergey Petrovich, ID cith 209718OG531LZM.
Rinne mé iarracht cuimhneamh.
âTĂĄ dea-scĂ©al eile agam duit, a Sergei Petrovich!â - a dĂșirt Roman Albertovich.
Don chéad uair ó bhuail muid, cheadaigh sé aoibh ghåire beag air féin.
D'oscail Roman Albertovich an doras, agus thĂĄinig bean lena inĂon cĂșig bliana d'aois isteach sa seomra.
âDaid! Daid!" â squealed an cailĂn agus chaith Ă fĂ©in ar mo mhuineĂĄl.
âBĂ cĂșramach, Lenochka, bhĂ timpiste ag daidĂ,â dâĂ©irigh leis an mbean rabhadh a thabhairt.
LĂ©irigh an scanĂłir gurb Ă© seo mo bhean chĂ©ile nua Razuvaeva Ksenia Anatolyevna, ID cith 80163UI800RWM agus m'inĂon nua Razuvaeva Elena Sergeevna, ID cith 89912OP721ESQ.
"TĂĄ gach rud breĂĄ. Is fada liom uaim thĂș, a chairde,â a dĂșirt an comhairleoir.
"TĂĄ gach rud breĂĄ. Mar is fada liom uaim thĂș, a dhaoine ionĂșin,â nĂ raibh mĂ© ag teacht salach ar a chĂ©ile leis an leideanna nĂł leis an tuiscint choiteann.
âNuair a bhog tĂș, Seryozha, bhĂ muid chomh buartha,â thosaigh an bhean chĂ©ile ag insint, le deora ina sĂșile. - D'fhan muid, ach nĂor thĂĄinig tĂș. FiafraĂonn Helen cĂĄ bhfuil daidĂ. Freagraim go dtiocfaidh sĂ© go luath. FreagraĂm, ach tĂĄ mĂ© fĂ©in ar crith leis an eagla.â
Ag baint ĂșsĂĄide as cumais athchĂłirithe an chomhĂ©adain, rinne mĂ©, le gluaiseachtaĂ beaga na ndaltaĂ, aghaidh agus figiĂșr Ksenia a choigeartĂș i gcosĂșlacht na mnĂĄ cĂ©ile a thug cuairt ar mo chorp roimhe seo. NĂ dhearna mĂ© cĂłipeanna iomlĂĄna - measadh gur drochfhoirm Ă©, agus dâaontaigh mĂ© go hiomlĂĄn leis - ach chuir mĂ© roinnt cosĂșlachtaĂ leis. DĂ©anann sĂ© seo nĂos Ă©asca socrĂș isteach in ĂĄit nua.
NĂ raibh aon fheabhsĂș ag teastĂĄil Ăł Lenochka: fiĂș gan aon choigeartuithe, bhĂ sĂ Ăłg agus Ășr, cosĂșil le peitil bĂĄndearg. D'athraigh mĂ© a stĂl gruaige agus dath a bogha, agus bhrĂșigh mĂ© a cluasa nĂos gaire dĂĄ cloigeann freisin.
FĂĄilte ar ais chuig do theaghlach, a bhuachaillĂ.
âCĂ© a raibh a fhios aige go dteipfeadh ar choscĂĄin an ghluaisteĂĄin,â a dĂșirt an comhairleoir.
âCĂ© a raibh a fhios aige go dteipfeadh ar choscĂĄin an ghluaisteĂĄin,â a dĂșirt mĂ©.
Buachaill gĂ©illiĂșil.
âChuaigh mĂ© ar mire beagnach, Seryozha. Chuaigh mĂ© i dteagmhĂĄil leis an tseirbhĂs Ă©igeandĂĄla, d'fhreagair siad: nĂor tuairiscĂodh Ă© seo, nĂl aon fhaisnĂ©is ann. Fan, caithfidh sĂ© a bheith le feiceĂĄil."
NĂ raibh Ksenia fĂłs in ann Ă© a sheasamh agus phlĂ©asc sĂ deora, ansin chaith sĂ tamall fada ag caitheamh a hĂ©adan sona, daite le deora le ciarsĂșr.
Labhair muid ar feadh thart ar cĂșig nĂłimĂ©ad. Fuair ââââan tipster an fhaisnĂ©is riachtanach trĂ anailĂs a dhĂ©anamh ar iompar m'anam sa bhlaosc coirp roimhe seo ag baint ĂșsĂĄide as lĂonraĂ neural. Ansin thug sĂ© na lĂnte riachtanacha, agus lĂ©igh mĂ© amach iad, gan eagla a bheith caillte. OiriĂșnĂș sĂłisialta i ngnĂomh.
Ba Ă© an t-aon imeacht Ăłn script le linn an chomhrĂĄ nĂĄ mo achomharc chuig Roman Albertovich.
âCad mar gheall ar na heasnacha?â
âFĂĄsfaidh siad le chĂ©ile, nĂl aon rud le bheith buartha faoi,â chroith an dochtĂșir a lĂĄmh. âRachaidh mĂ© chun sliocht a fhĂĄil.â
ThĂĄinig mo bhean agus mo inĂon amach freisin, rud a thug deis dom a bheith glĂ©asta. Ag caoineadh, d'Ă©irigh mĂ© as an leaba agus fuair mĂ© rĂ©idh le dul amach.
An t-am seo ar fad, bhà Uncail Lesha ag faire orm le suim ón gcéad leaba eile.
âCad Ă© a bhfuil tĂș sĂĄsta faoi, Vadik? Seo an chĂ©ad uair a chonaic tĂș iad.â
âFeiceann an corp don chĂ©ad uair, ach nĂ dhĂ©anann an t-anam. MothaĂonn sĂ spiorad coibhneasta, sin an fĂĄth go bhfuil sĂ chomh suaimhneach," a dĂșirt an comhairleoir.
âAn dĂłigh leat gurb Ă© seo an chĂ©ad uair a chonaic mĂ© iad?â - D'Ă©irigh mĂ© fĂ©in-toilteanach.
Uncail Lesha gĂĄire mar is gnĂĄch.
âCĂ©n fĂĄth a n-aistrĂonn anamacha na bhfear go heisiach isteach in anamacha na bhfear, agus anamacha na mban go anamacha na mban, dar leat? TĂĄ idir aois agus suĂomh caomhnaithe a bheag nĂł a mhĂłr. Eh, gorm?"
âToisc nach fĂ©idir cur isteach tonnta ar anamacha daonna ach amhĂĄin i bparaimĂ©adar inscne, aoise agus spĂĄis,â a mhol an leideanna.
âMar sin tĂĄ anam fir agus anam mnĂĄ difriĂșil,â a dĂșirt mĂ© go tuisceanach.
âAn bhfuil a fhios agat go bhfuil daoine ann nach ngluaiseann? NĂl aon ĂĄit ar bith."
Chuala mĂ© rĂĄflaĂ den sĂłrt sin, ach nĂor fhreagair mĂ©.
Go deimhin, nĂ raibh aon rud le labhairt faoi - labhair muid faoi gach rud i seachtain. Dâfhoghlaim mĂ© argĂłint shimplĂ an tseanfhear, ach nĂ raibh aon bhealach ann a chur ina luĂ ar an uasaicme. DealraĂonn sĂ© nĂĄr tugadh ollĂșnacht do chorp Uncail Lesha ar feadh a shaoil ââar fad.
Mar sin fĂ©in, scar siad go cairdiĂșil. Gheall siad an t-amhairc a sheachadadh don seanfhear amĂĄrach - mar sin, amĂĄrach nĂł an lĂĄ i ndiaidh lae amĂĄrach beidh oibrĂocht ionchlannaithe aige. NĂor shonraigh mĂ© an gcuirfĂ Uncail Lesha go prĂosĂșn tar Ă©is na hoibrĂochta. CĂ©n fĂĄth ar chĂłir dom cĂșram a dhĂ©anamh de chomharsa randamach i seomra ospidĂ©il, fiĂș mura ospidĂ©al Ă©, ach Roinn na nAinmhithe Neamhaitheanta?!
âMaith ĂĄdh ort,â lĂ©igh mĂ© rĂĄiteas deiridh an tipper agus chuaigh mĂ© i dtreo mo bhean chĂ©ile agus mo inĂon, a bhĂ ag fanacht taobh amuigh den doras.
5.
Is rud san am a chuaigh thart Ă© prĂosĂșnacht i Roinn na n-Anam Neamhaitheanta. BhĂ leighis na n-easnacha, ag fĂĄgĂĄil scar casta ar a chliabhrach. Bhain mĂ© taitneamh as saol sona teaghlaigh, le mo bhean chĂ©ile Ksenia agus inĂon Lenochka.
Ba Ă© an t-aon rud a chuir nimh ar mo shaol nua nĂĄ na sĂolta amhrais a chuir an sean-uasaicme Uncail Lesha i m'inchinn ionas go mbeadh sĂ© folamh. Chuir na grĂĄinnĂ seo imnĂ orm agus nĂor scoir siad de mo chrĂĄ. BhĂ orthu iad a sproutadh go cĂșramach nĂł a dhĂfhrĂ©amhĂș. FĂłs fĂ©in, is minic a bhog mĂ© timpeall i measc oibrithe eolaĂocha - d'Ă©irigh mĂ© i dtaithĂ ar an ngĂĄ atĂĄ le fadhbanna pearsanta a rĂ©iteach trĂ introspection loighciĂșil.
LĂĄ amhĂĄin thĂĄinig mĂ© trasna ar chomhad faoi stair an RPD: seancheann, i bhformĂĄid ĂĄrsa nach n-ĂșsĂĄidtear a thuilleadh. NĂor theip orm eolas a chur air. BhĂ tuarascĂĄil athbhreithnithe sa chomhad a chuir oifigeach ĂĄirithe faoi bhrĂĄid ĂșdarĂĄis nĂos airde. Chuir sĂ© iontas orm an chaoi a bhfĂ©adfadh stĂĄtseirbhĂsigh scrĂobh sna laethanta sin - go hĂ©ifeachtach agus go crĂochnĂșil. BhĂ an mothĂș agam go raibh an tĂ©acs comhdhĂ©anta gan cabhair Ăł leideanna, ach bhĂ sĂ© seo dodhĂ©anta, ar ndĂłigh. Sin dĂreach nach raibh stĂl na tuairisce ag teacht go hiomlĂĄn leis an stĂl a thĂĄirgtear trĂ uathoibriĂș teanga de ghnĂĄth.
Seo a leanas an t-eolas a bhĂ sa chomhad.
I ré na syncretism, b'éigean do dhaoine a bheith ann in amanna dorcha doscarthacht an anama ón gcorp. Is é sin, creideadh go bhfuil scaradh an anam ón gcorp is féidir ach amhåin ag an nóiméad båis coirp.
Dâathraigh an scĂ©al i lĂĄr an 21Ăș haois, nuair a chuir an t-eolaĂ Ostarach Alfred Glazenap coincheap RPD chun cinn. NĂ hamhĂĄin go raibh an coincheap neamhghnĂĄch, ach freisin thar a bheith casta: nĂor thuig ach beagĂĄn daoine ar fud an domhain Ă©. Rud atĂĄ bunaithe ar chur isteach tonnta - chaill mĂ© an sliocht seo le foirmlĂ matamaitice, gan a bheith in ann iad a thuiscint.
Chomh maith leis an bhfĂrinniĂș teoiriciĂșil, chuir Glazenap lĂ©arĂĄid de ghaireas chun an t-anam a aithint - an stigmatron. BhĂ an glĂ©as thar a bheith costasach. Mar sin fĂ©in, 5 bliana tar Ă©is oscailt an RPD, tĂłgadh an chĂ©ad stigmatron ar domhan - le deontas a fuarthas Ăłn bhForas IdirnĂĄisiĂșnta um NuĂĄlaĂocht agus InfheistĂocht.
Cuireadh tĂșs le turgnaimh ar oibrithe deonacha. Dheimhnigh siad an coincheap a chuir Glasenap chun cinn: tarlaĂonn Ă©ifeacht RPD.
TrĂ sheans amhĂĄin, thĂĄngthas ar an gcĂ©ad lĂĄnĂșin chun anamacha a mhalartĂș: Erwin Grid agus Kurt Stiegler. BhĂ toirneach ag an ĂłcĂĄid ââââi bpreas an domhain: nĂor fhĂĄg portrĂĄidĂ de na laochra clĂșdaigh na n-irisĂ coitianta. ThĂĄinig Grid agus Stiegler ar na daoine is cĂĄiliĂșla ar an phlĂĄinĂ©id.
Go gairid chinn an lĂĄnĂșin rĂ©alta an status quo cithfholcadh a athbhunĂș, ag dĂ©anamh an chĂ©ad athlonnĂș coirp ar domhan tar Ă©is anamacha. Nuair a chuirtear piquancy leis an bhfĂric go raibh Grid pĂłsta agus Stiegler singil. Is dĂłcha, nĂ raibh an fĂłrsa tiomĂĄna taobh thiar a ngnĂomh an athaontĂș na n-anam, ach feachtas fĂłgraĂochta banal, ach go luath nĂ raibh sĂ© seo ĂĄbhar. Bhraith na lonnaitheoirĂ i bhfad nĂos compordaĂ sna hĂĄiteanna nua nĂĄ sna cinn roimhe seo. TĂĄ sĂceolaithe ar fud an domhain in airde ina n-arm - go litriĂșil ina seasamh ar a gcosa deiridh. Thar oĂche, thit an sean-sĂceolaĂocht chun sĂceolaĂocht fhorĂĄsach nua a chur in ionad - ag cur san ĂĄireamh an RPD.
Rinne an preas domhanda feachtas faisnĂ©ise nua, an uair seo i bhfabhar an Ă©ifeacht theiripeach a thĂĄstĂĄil Grid agus Stiegler. Ar dtĂșs, dĂrĂodh aird ar ghnĂ©ithe dearfacha an athlonnaithe in Ă©agmais iomlĂĄn na ndaoine diĂșltacha. De rĂ©ir a chĂ©ile, thosaigh an cheist a chur ar eitleĂĄn morĂĄlta: an bhfuil sĂ© ceart go bhfuil toiliĂș dĂ©thaobhach riachtanach le haghaidh athlonnaithe? Nach leor an dĂșil Ăł thaobh amhĂĄin ar a laghad?
Ghlac scannĂĄnĂłirĂ leis an smaoineamh. Rinneadh roinnt sraitheanna grinn a scannĂĄnĂș inar lĂ©irĂodh cĂĄsanna greannmhara a thagann chun cinn le linn athlonnaithe. TĂĄ athlonnĂș mar chuid de chĂłd cultĂșrtha na daonnachta.
LĂ©irigh taighde a rinneadh ina dhiaidh sin go leor lĂĄnĂșineacha a bhĂ ag malartĂș anama. TĂĄ patrĂșin shaintrĂ©ithe gluaiseachta bunaithe:
- de ghnĂĄth tharla an ghluaiseacht le linn codlata;
- fir nĂł mnĂĄ amhĂĄin a bhĂ i bpĂ©irĂ anamacha; nĂor taifeadadh aon chĂĄsanna measctha malairte;
- bhĂ na lĂĄnĂșineacha thart ar an aois chĂ©anna, gan nĂos mĂł nĂĄ bliain go leith Ăłna chĂ©ile;
- De ghnĂĄth, bhĂ lĂĄnĂșineacha lonnaithe laistigh de 2-10 cilimĂ©adar, ach bhĂ cĂĄsanna de mhalartuithe i bhfad i gcĂ©in.
BâfhĂ©idir ag an bpointe seo go mbeadh stair an RPD imithe i lĂ©ig, agus ansin crĂochnaĂodh go hiomlĂĄn mar eachtra eolaĂoch gan aon tĂĄbhacht phraiticiĂșil. Ach go luath ina dhiaidh sin - ĂĄit Ă©igin i lĂĄr an 21Ăș haois - ceapadh amhairc, ina leagan beagnach nua-aimseartha.
D'athraigh an amhairc gach rud go litriĂșil.
Le teacht agus leathadh mais ina dhiaidh sin, ba lĂ©ir gur fĂ©idir inimircigh a oiriĂșnĂș go sĂłisialta. BhĂ comhĂ©adain indibhidiĂșla ag na hamharclĂ©irithe a bhĂ in oiriĂșint don duine aonair, rud a d'fhĂĄg go raibh na lonnaitheoirĂ do-aitheanta Ăł shaorĂĄnaigh eile, a lĂ©igh amach rĂĄitis Ăł na painĂ©il leideanna freisin. NĂor breathnaĂodh aon difrĂocht.
Mar gheall ar ĂșsĂĄid amhairc, tĂĄ an mĂchaoithiĂșlacht do dhaoine dĂlĂĄithrithe imithe go praiticiĂșil. BhĂ comhlachtaĂ in ann na hanamacha dĂlĂĄithrithe a leanĂșint gan damĂĄiste suntasach a dhĂ©anamh don sĂłisialĂș.
ForlĂontar an reachtaĂocht - ar dtĂșs i roinnt tĂortha, ansin go hidirnĂĄisiĂșnta - le clĂĄsail maidir le sainaithint Ă©igeantach anam agus athlonnaithe Ă©igeantach i gcĂĄs RPD taifeadta, agus baineadh amach an Ă©ifeacht. TĂĄ laghdĂș tagtha ar lĂon na sĂocĂłis i measc na daonnachta athnuaite. CĂ©n cineĂĄl sĂocĂłis mĂĄs fĂ©idir le do shaol athrĂș aon oĂche - b'fhĂ©idir chun feabhais?!
Mar sin, bhĂ athlonnaithe ina riachtanas rĂthĂĄbhachtach. Fuair ââââdaoine sĂochĂĄin agus dĂłchas. Agus bhĂ sĂ© seo ar fad dlite don chine daonna as fionnachtain iontach Alfred Glasenap.
"Cad Ă© mĂĄ tĂĄ Uncail Lesha ceart?" - BhĂ ââsmaoineamh craiceĂĄilte agam.
An tipster blinked, ach dĂșirt rud ar bith. Is dĂłcha glitch randamach. RoghnaĂonn an comhĂ©adan smaointe a dhĂrĂtear air go dĂreach agus dĂ©anann sĂ© neamhaird ar dhaoine eile. Ar a laghad sin a deir an tsonraĂocht.
In ainneoin a bheith ĂĄifĂ©iseach an toimhde a thĂĄinig chun cinn, ba cheart Ă© a bhreithniĂș. Ach nĂor theastaigh uaim smaoineamh. BhĂ gach rud chomh deas agus chomh tomhaiste: obair sa chartlann, hot borscht, a chuirfeadh Ksenia beatha orm nuair a dâfhillinn...
6.
Ar maidin dhĂșisigh mĂ© Ăł squeal mnĂĄ. Bean aithnidiĂșil, fillte i brat, squealed, ag cur a mĂ©ar in iĂșl dom:
"CĂ© hĂ© tusa? CĂĄd atĂĄ tĂș ag dĂ©anamh anseo?
Ach cad a chiallaĂonn neamhaithnidiĂșil? NĂor oibrigh coigeartĂș amhairc, ach lĂ©irigh an scanĂłir aitheantais gurb Ă© seo mo bhean chĂ©ile Ksenia. BhĂ na sonraĂ mar an gcĂ©anna. Ach anois chonaic mĂ© Ksenia san fhoirm ina bhfaca mĂ© ar dtĂșs Ă: i lĂĄthair na huaire nuair a d'oscail mo bhean an doras chuig mo sheomra ospidĂ©il.
"Cad Ă© an heck?" â mhionnaigh mĂ©, gan fiĂș fĂ©achaint ar an bpainĂ©al pras.
Nuair a dâfhĂ©ach mĂ©, bhĂ an frĂĄsa cĂ©anna ag taitneamh ansin.
TĂĄ sĂ© i gcĂłnaĂ mar sin le mnĂĄ cĂ©ile. An bhfuil sĂ© fĂordheacair a thomhas cad a chuir isteach orm? SocraĂodh na coigeartuithe amhairc a socraĂodh ar mo Soul ID ar a luachanna rĂ©amhshocraithe, rud a fhĂĄgann go bhfuil sĂ© dodhĂ©anta mĂ© a aithint de rĂ©ir mo chuma. Mura rud Ă©, ar ndĂłigh, dâĂșsĂĄid Ksenia coigeartuithe amhairc, ach nĂ raibh a fhios agam sin. Ach dâfhĂ©adfĂĄ a bheith faoi thuairim faoi mo ghluaiseacht! MĂĄ thĂ©ann tĂș a chodladh le fear amhĂĄin sa trĂĄthnĂłna agus dĂșisigh tĂș suas le fear eile, ciallaĂonn sĂ© go bhfuil an fear tar Ă©is bogadh. Nach bhfuil sĂ© soilĂ©ir?! NĂ hĂ© seo an chĂ©ad uair a dhĂșisigh tĂș le fear cĂ©ile easĂĄitithe, an amadĂĄn tĂș?!
Idir an dĂĄ linn, nĂor lig Ksenia suas.
Rolladh mĂ© amach as an leaba agus go tapa cĂłirithe. Faoin am sin, bhĂ mo iar-bhean chĂ©ile tar Ă©is mo iar-inĂon a dhĂșiseacht lena screams. Le chĂ©ile bhunaigh siad cĂłr dhĂĄ ghuth a bhĂ in ann na mairbh a ardĂș as an uaigh.
exhaled mé chomh luath agus a bhà mé taobh amuigh. Thug mé an jeep an seoladh agus blinked sé.
âTĂ©igh ar chlĂ© feadh na cearnĂłige,â a dĂșirt an leideoir.
Shivering Ăł fuar na maidine, shiĂșil mĂ© i dtreo an meitreo.
Ba ghann-rĂĄiteas Ă© a rĂĄ go raibh mĂ© plĂłdaithe le rage. MĂĄs rud Ă© go raibh an chuma ar an scĂ©al gur droch-ĂĄdh annamh a bheadh ââar dhĂĄ bhogadh i mbliain, ansin bhĂ an trĂĂș cuid nĂos faide nĂĄ teorainneacha teoiric na dĂłchĂșlachta. NĂ fhĂ©adfadh sĂ© a bheith ina chomhtharlĂș simplĂ, ach nĂ fhĂ©adfadh sĂ©!
An bhfuil Uncail Lesha ceart, agus an bhfuil RPD inrialaithe? NĂ raibh an smaoineamh nua, ach bhĂ sĂ© rĂł-mhĂłr lena soilĂ©ireacht bhunĂșsach.
Cad a thagann salach ar rĂĄitis Uncail Lesha? An bhfuil aon anam ag duine? Mo thaithĂ saoil ar fad, mo thĂłgĂĄil ar fad molta: nĂ mar sin atĂĄ. Mar sin fĂ©in, thuig mĂ©: nĂor theastaigh easpa anam Ăł choincheap Uncail Lesha. BhĂ sĂ© go leor chun glacadh leis an syncretism na ancients - an cur chuige dĂĄ rĂ©ir a raibh an t-anam ceangailte go docht le comhlacht ar leith.
Ligean le rå. Teoiric comhcheilg clasaiceach. Ach cén cuspóir?
BhĂ mĂ© fĂłs sa chĂ©im smaointeoireacht ghnĂomhach, ach bhĂ a fhios an freagra. Ar ndĂłigh, chun crĂche daoine a bhainistiĂș. NĂłs imeachta rĂłfhada agus rĂł-throm Ă© cĂșirt agus coigistiĂș maoine d'ĂșinĂ©irĂ beatha. TĂĄ sĂ© i bhfad nĂos Ă©asca duine a aistriĂș go gnĂĄthĂłg nua, amhail is dĂĄ mba go randamach, gan rĂșn mailĂseach, ar bhonn an dlĂ fhisiciĂșil. Gearrtar gach nasc sĂłisialta, athraĂonn saibhreas ĂĄbharach - athraĂonn gach rud go litriĂșil. Thar a bheith ĂĄisiĂșil.
CĂ©n fĂĄth ar aistrĂodh mĂ© don trĂĂș huair i mbliain?
âChun staidĂ©ar a dhĂ©anamh ar RPD. Le mĂ©id ĂĄirithe de dhroch-ĂĄdh, is fĂ©idir leis an uasmhĂ©adĂș a bheith mar thoradh air,â smaoinigh a spreag.
An tipster blinked, ach dĂșirt rud ar bith. BhĂ uafĂĄs orm agus shuigh mĂ© sĂos ar bhinse. Ansin tharraing sĂ© an t-amhairc as a cheann agus thosaigh sĂ© a wipe go cĂșramach a eyepieces le ciarsĂșr. ThĂĄinig an domhan os mo chomhair arĂs i bhfoirm gan eagarthĂłireacht. An uair seo nĂor thug sĂ© tuiscint shaobhtha dom, ach a mhalairt ar fad.
"Bhraitheann tĂș go dona?"
D'fhĂ©ach an cailĂn, rĂ©idh chun cabhrĂș liom, go bĂĄĂșil.
"NĂl sĂ© uaim go raibh maith agat. GortaĂtear mo shĂșile - is dĂłcha go raibh na socruithe mĂcheart. Anois suĂfidh mĂ© ar feadh tamaill, ansin tĂłgfaidh mĂ© an glĂ©as isteach lena dheisiĂș."
Chlaon an cailĂn agus lean sĂ ar a cosĂĄn Ăłg. Chrom mĂ© mo cheann ionas nach mbeadh na daoine a bhĂ ag dul thar sĂĄile faoi deara gan radharcanna.
FĂłs, cĂ©n fĂĄth an trĂĂș, athlonnĂș go soilĂ©ir neamhphleanĂĄilte? Smaoinigh, smaoinigh, Seryozha... NĂł Vadik?
BhĂ an radharc i mo lĂĄmha, agus nĂor chuimhnigh mĂ© ar m'ainm nua - agus nĂor mhaith liom cuimhneamh ar an uair seo. Cad Ă© an difrĂocht, Seryozha nĂł Vadik? Is mise.
Chuimhnigh mé mar a bhuail Uncail Lesha é féin sa bhrollach lena dhorn agus scairt:
âIs mise! mĂ©! mĂ©!"
Agus thĂĄinig an freagra lĂĄithreach. Cuireadh pionĂłs orm! BĂonn taithĂ ag na himircigh ar an bhfĂric go bhfuil a saibhreas ĂĄbhartha difriĂșil Ăłn gceann roimhe seo i ngach saol nua. De ghnĂĄth bhĂ an difrĂocht diomaibhseach, cĂ© go raibh na cuaillĂ ann. DĂĄ bhrĂ sin, i mo shaol nua, laghdĂłfar saibhreas ĂĄbhar.
DâfhĂ©adfainn an cuntas bainc a sheiceĂĄil faoi lĂĄthair trĂ fheiste amhairc a chaitheamh, ach, le spleodar na smaointeoireachta, nĂ raibh aon bhac orm.
DhĂrigh mĂ© agus chuir mĂ© orm mo chĂșnamh amhairc. Ag an am cĂ©anna, rinne mĂ© iarracht smaoineamh ar conas a bheadh ââan aimsir an tseachtain seo chugainn. Bheadh ââââsĂ© go deas mura mbeadh sĂ© ag cur bĂĄistĂ: tĂĄ sĂ© deacair siĂșl faoi scĂĄth, agus bĂonn do bhrĂłga fliuch ina dhiaidh sin.
Tar Ă©is an jĂp, shroich mĂ©, i staid mhoillithe saorga, mo theach nua.
Nuair a chuaigh mĂ© isteach san ardaitheoir, thuig mĂ© go tobann: is cuma cĂ© acu a thĂ©ann mo shaibhreas ĂĄbhartha sĂos nĂł suas. NĂ Ă©ireoidh le mĂĄistrĂ na beatha. NĂl a fhios agam cĂ©n fĂĄth, ach lĂĄ amhĂĄin beidh an RPD droim ar ais ina dtreo nach fĂ©idir a thuar. Ansin scriosfar na crĂ©atĂșir rĂșnda neamhthrĂłcaireacha seo as aghaidh an phlĂĄinĂ©id.
Caillfidh tĂș, a dhaoine mĂdhaonna.
D'oscail na doirse ardaitheoir. Chuaigh mé amach ar an tuirlingt.
"TĂ©igh isteach in ĂĄrasĂĄn Uimh. 215. TĂĄ an doras ar dheis," a dĂșirt an comhairleoir.
Blinked an jeepie, rud a léirigh an treo.
Chas mĂ© go dtĂ an doras ceart agus chuir mĂ© mo pailme i gcoinne an plĂĄta aitheantais. ChliceĂĄil an glas faoi rĂșn.
BhrĂșigh mĂ© an doras agus chuaigh mĂ© isteach i saol nua.
Foinse: will.com