Homer ma ọ bụ Opensource mbụ. akụkụ 1

Кажется, что Гомер с его поэмами — это что-то далекое, архаичное, трудночитаемое и наивное. Но это не так. Мы все пронизаны Гомером, древнегреческой культурой из которой вышла вся Европа: наш язык пестрит словами и цитатами из древнегреческой литературы: взять хотя бы такие выражения, как «гомерический хохот», «битва богов», «ахиллесова пята», «яблоко раздора» и наше родное: «троянский конь». Это все из Гомера. А уж о влиянии эллинистической культуры, языка эллинов (греки не знали слова «Греция» и не называли себя так, этот этноним пришел к нам от римлян) и говорить не приходится. Школа, академия, гимназия, философия, физика (метафизика) и математика, техника… хор, сцена, гитара, медиатр — всего и не перечислишь — все это древнегреческие слова. А вы не знали?
Homer ma ọ bụ Opensource mbụ. akụkụ 1
...

А еще утверждается, что греки первыми изобрели деньги в виде чеканных монет… Алфавит, каким знаем его мы. Первые деньги чеканились из естественного сплава серебра и золота, которое они называли электр (привет электронным деньгам). Алфавит же с гласными и, следовательно, передачей всех звуков слова при написании — несомненно греческое изобретение, хотя многие считают родоначальниками предприимчивых финикийцев (семитский народ, живший по большей части на территории современных Сирии и Израиля), у которых не было гласных букв. Что интересно, латинский алфавит вышел напрямую из греческого, как и славянский. А вот поздние алфавиты западно-европейских стран — это уже производные от латинского. В этом смысле наша кириллица стоит на одном месте с латиницей…

А сколько греческого в науке, литературе? Ямб, хорей, муза, лира, стихи, строфа, Пегас с Парнасом. Само слово «поэт», «поэзия», наконец — все они очевидно теперь откуда. Всех не перечислишь! Но заголовок моего текста выдает пафос (древнегреческое слово) моего «открытия». И поэтому, я придержу своих коней и перейду к А именно, я утверждаю, что первый opensource (так уж и быть, добавлю) с git’ом появились далеко в прошлом: в древней Греции (точнее в архаической древней Греции) и самым ярким представителем этого события является всем известный великий Гомер.

Ọfọn, mmeghe na-mere, ugbu a banyere ihe niile n'usoro. Disclaimer: M ga-enye nkọwa mbụ nke okwu Grik ndị dị n'elu na isiokwu ndị dị na njedebe nke ederede (ha na-atụghị anya ya na ebe) - nke a bụ maka ndị na-agụ akwụkwọ a ruo ọgwụgwụ. Ya mere, ka anyị gawa!

Homer.
Поэмы великого Гомера принято датировать концом IX-го начало VIII-го века до н.э., хотя зарождаться эти тексты, очевидно, начали сразу после описываемых в них событий, то есть где-то в XIII веке до н.э. Иными словами, им около 3-х тысяч лет. Непосредственно Гомеру приписывают “Илиаду” и “Одиссею”, “Гомеровские гимны” и ряд других произведений, как то поэмы “Маргит” и “Батрахомиомахия” (сатирическая пародия на “Илиаду”, которая дословно переводится как “Война мышей и лягушек” (махия — бой, удар, мис — мышь). По мнению ученых, только первые два произведения принадлежат Гомеру, остальные, как и многие другие, приписаны ему (почему я расскажу ниже), по мнению других, Гомеру принадлежит только «Илиада»… в общем, споры продолжаются, но бесспорно одно — Гомер точно был и точно случились события, описываемые им у стен Трои (второе название города Илион, отсюда “Илиада” )

Откуда мы это знаем? В конце XIX века Генрих Шлиман, немец, заработавший в России огромное состояние, реализовал свою давнюю детскую мечту: нашел и раскопал Трою на территории современной Турции, буквально перевернув все прежние представления о тех временах и текстах на эту тему. Ранее считалось, что троянские события, начавшиеся с бегства прекрасной Елены с троянским царевичем Парисом (Александром) в Трою — это все миф, поскольку даже для древних греков описываемые в поэмах события считались глубокой древностью. Однако не только стены Трои были раскопаны и найдены древнейшие золотые украшения того времени (лежат в открытом доступе в Третьяковской галерее), позже были обнаружены глиняные таблички древнейшего хеттского государства — соседнего с Троей, в которых обнаружились известные имена: Агамемнон, Менелай, Александр… Так литературные персонажи стали историческими, поскольку эти таблички отражали дипломатические и налоговые реалии некогда могущественного хеттского государства. Что интересно, ни в самой Троаде, ни в Элладе (забавно, но этого слова в те далекие времена тоже не существовало) письменности к тому времени никакой не было. Именно это и дало толчок к развитию нашей темы, как ни странно.
Homer ma ọ bụ Opensource mbụ. akụkụ 1

Ya mere Homer. Homer bụ aed - ya bụ, onye na-agụ egwú na-awagharị awagharị nke abụ ya (aed - onye na-abụ abụ). A maghị ebe a mụrụ ya na otú o si nwụọ. Gụnyere n'ihi na ọ dịghị ihe na-erughị obodo asaa n'akụkụ abụọ nke Aegean Sea agha maka ikike na-akpọ ala nna nke Homer, nakwa dị ka ebe ọnwụ ya n'oge ochie: Smyrna, Chios, Pylos, Samos, Athens na ndị ọzọ. Homer abụghị aha kwesịrị ekwesị, kama aha otutu. Ọ pụtara site n'oge ochie ihe dị ka "njikwa". O doro anya na aha e nyere ya mgbe a mụrụ ya bụ Melesigen, nke pụtara na Melesius mụrụ, ma nke a ejighị n'aka. N'oge ochie, a na-akpọkarị Homer nke a: Onye na-ede uri (ndị na-ede uri). O nwere nnukwu akwụkwọ ozi, bụ́ nke isiokwu kwekọrọ na ya gosipụtara. Onye ọ bụla makwa ihe ha na-ekwu. Ndị na-ede uri - pụtara "onye okike" - bụ okwu Grik oge ochie ọzọ na akụ piggy anyị.

Принято считать, что Гомер (Омир по-древнерусскому) был слепой и старый, но никаких подтверждений этому нет. Сам Гомер не описал себя никак в своих песнях, не описан он и условными современниками (поэтом Гесиодом, например). Во многом данное представление строится на описании аэдов в его «Одиссее»: старые, слепые, убеленные сединой старцы на склоне лет, а также на распространенном уходе ослепших людей того времени в бродячие певцы, поскольку слепой человек работать практически не мог, а пенсию тогда еще не изобрели.

Dị ka e kwuru na mbụ, ndị Gris enweghị asụsụ e dere n'oge ahụ, ma ọ bụrụ na anyị na-eche na ọtụtụ n'ime ndị Aed bụ ndị kpuru ìsì ma ọ bụ ndị ìsì (igosipụtabeghị enyo), mgbe ahụ, ha agaghị achọ ya, ya mere, Aed bụrụ abụ. abụ ya nanị site na ebe nchekwa .

Выглядело это приблизительно так. Странствующий старец один или с учеником (поводырем) переходил от одного города к другому, где его радушно принимали местные жители: чаще сам царь (базилей) или богатый аристократ в своих домах. Вечером, за обычным ужином или же на особом мероприятии — симпозии (симпосий — пир, пьянка, вечеринка), аэд начинал петь свои песни и делал это до глубокой ночи. Пел он под аккомпанемент четырехструнной форминго (прародитель лиры и поздней кифары), пел о богах и их жизни, о героях и подвигах, о древних царях и событиях прямо касающихся слушателей, ведь все они непременно считали себя прямыми потомками тех, кто упоминался в этих самых песнях. И таких песен было много. До нас дошли полностью “Илиада” и “Одиссея”, но известно, что только о событиях в Трое существовал целый эпический кикл (цикл по-нашему, у греков не было буквы “ц”, к нам же многие греческие слова кикл, киклоп, киник пришли в латинизированном виде: цикл, циклоп, циник) из более, чем 12 поэм. Ты, может быть, удивишься, читатель, но в “Илиаде” нет описания “троянского коня”, поэма заканчивается несколько ранее падения Илиона. О коне мы узнаем из “Одиссеи” и других поэм троянского цикла, в частности из поэмы «Гибель Илиона» Арктина. Это очень интересно все, но уводит нас от темы, поэтому говорю об этом лишь вскользь.

Ee, anyị na-akpọ Iliad abụ, ma ọ bụ abụ (ruo taa a na-akpọ isiakwụkwọ ya abụ). Aed agụghị, ma na-abụ abụ na-egbu oge na ụda ụdọ sitere na veins ehi, na-eji ọkpụkpụ honed - plectrum dị ka onye ogbugbo (ndewo ọzọ sitere n'oge ochie), na ndị na-ege ntị na-anụ ụtọ, n'ịmara ndepụta nke ihe ndị a kọwara, na-atọ ụtọ nkọwa.

The Iliad na Odyssey bụ nnukwu abụ abụ. Ihe karịrị 15 puku na karịa 12 puku ahịrị, n'otu n'otu. Ya mere, ha na-abụ abụ ọtụtụ mgbede. O yiri nnọọ ihe nkiri TV ọgbara ọhụrụ. N'uhuruchi, ndị na-ege ntị gbakọtara ọzọ gburugburu aed na ume ume, na n'ebe ndị anya mmiri na-achị ọchị na-ege ntị na-aga n'ihu nke akụkọ ndị a na-abụ ụnyaahụ. Ka usoro a na-adị ogologo ma na-adọrọ mmasị karị, ka ndị mmadụ na-anọgide na-enwe mmasị na ya. Ya mere, ndị Aed bi na ndị na-ege ha ntị na-eri nri ka ha na-ege ogologo abụ ha.

» Onye na-anakọta igwe ojii Zeus Kronid, onye nwe ihe niile, gbara apata ụkwụ ya ọkụ.
Mgbe ahụ, ndị kasị baa ọgaranya nọdụrụ na oriri ... na ụtọ.
Onye na-abụ abụ na-abụ abụ n'okpuru nhazi, - Demodok, ndị mmadụ niile na-asọpụrụ. "

Homer. "Odyssey"

Homer ma ọ bụ Opensource mbụ. akụkụ 1

Yabụ, ọ bụ oge iji rute isi okwu ozugbo. Anyị nwere nka nke Aeds, Aeds n'onwe ha, abụ uri dị ogologo na enweghị ederede. Olee otú uri ndị a si gbadakwute anyị site na narị afọ nke XNUMX BC?

Ma nke mbụ, otu nkọwa dị mkpa. Anyị na-ekwu "abụ" n'ihi na ederede ha bụ uri, uri (amaokwu bụ okwu Grik oge ochie ọzọ nke pụtara "usoro").

Dị ka ọkọ akụkọ ihe mere eme nke oge ochie, academician nke Russian Academy of Sciences Igor Evgenievich Surikov: uri bụ nnọọ mma na-echeta na gafere site n'ọgbọ ruo n'ọgbọ. " Gbalịa iburu prose n'isi, karịsịa nnukwu mpempe akwụkwọ, na uri - ka m nwee ike iwepụtaghachi ọtụtụ uri ndị m mụtara n'ụlọ akwụkwọ," ka ọ gwara anyị. Ọ bụkwa eziokwu. Onye ọ bụla n'ime anyị na-echeta ma ọ dịkarịa ala ahịrị ole na ole nke uri (na ọbụna uri) na mmadụ ole na ole na-echeta ma ọ dịkarịa ala paragraf zuru ezu nke e si na prose.

Древние греки не использовали рифмы, хотя и знали ее. Основой поэзии был ритм, в котором определенное чередование долгих и длинных слогов образовывали стихотворные размеры: ямб, хорей, дактиль, амфибрахий и другие (это почти полный список стихотворных размеров современной поэзии). У греков этих размеров было огромное множество. Они знали рифму, но не использовали ее. А вот ритмическое разнообразие давало и разнообразие стилей: трохей, спондей, сапфический стих, алкеева строфа и конечно же знаменитый гекзаметр. Мой любимый размер — ямбический триметр. (шутка) Метр — означает мера. Еще одно слово к нашу коллекцию.

Гекзаметр был стихотворным размером для гимнов (химнос — молитва богам) и эпических поэм, подобных гомеровским. О нем можно долго говорить, скажу лишь, что многие, и гораздо позже, в том числе и римские поэты писали гекзаметром, например Вергилий в своей «Энеиде» — поэме-подражании «Одиссее», в которой главный герой Эней бежит из разрушеной Трои в свою новую родину — Италию.

“Osimiri ka ọ na-asọ—o wee bụrụ Pelid ilu: obi dị ike
Na nku nke dike, ntutu dị n'etiti abụọ ahụ, echiche kpalitere:
Ma ọ bụ, wepụ mma agha dị nkọ ozugbo na ikpu.
chusa ndi nēzute ya, b͕ue Onye-nwe-ayi Atrid;
Ma ọ bụ iweda mmụọ obi ike, na-egbochi mkpụrụ obi obi erughị ala… "

Homer. "Iliad" (nke Gnedich sụgharịrị)

Как я, кажется, уже сказал, непосредственно аэды стали воспевать события троянской войны почти сразу по ее завершении. Так в “Одиссее” заглавный герой, будучи вдали от дома, на десятый год скитаний слышит песнь о себе аэда и начинает плакать, пряча слезы ото всех под плащом.

Ya mere, ọ na-apụta na abụ pụtara na narị afọ nke 200, Homer bụrụ abụ Iliad na narị afọ nke XNUMX. Edere ederede ederede ya na afọ XNUMX ka e mesịrị, na narị afọ nke isii BC na Atens n'okpuru ọchịchị aka ike Peisistratus. Olee otú akụkụ Akwụkwọ Nsọ ndị a si bịarute anyị? Na azịza bụ nke a: Onye ọ bụla ụdi aed gbanwetụrụ isi koodu nke gara aga na-ede akwụkwọ, na mgbe forked ndị ọzọ songs, na-eme ya dị ka okwu nke N'ezie, ebe ọ bụ na nke a na-atụle ụkpụrụ. Nwebiisinka n'oge ahụ ọ bụghị nanị na ọ dịghị adị, ọtụtụ mgbe na ọtụtụ mgbe e mesịrị, na ọbịbịa nke ide ihe, "Nwebisiinka na reverse" dị irè: mgbe obere onye edemede na-edebanye aha ya na nnukwu aha, n'ihi na ọ bụghị n'enweghị ihe kpatara ya. kwenyere na nke a ga-eme ka ọrụ ya gaa nke ọma.

Ụmụ akwụkwọ na ndị na-ege ntị nke Aeds ji Git mee ihe, bụ ndị mesịrị ghọọ ndị na-abụ abụ, yana asọmpi Aed, bụ nke a na-eme kwa oge na ebe ha na-anụ ihe. Ya mere, dịka ọmụmaatụ, e nwere echiche na ozugbo Homer na Hesiod rutere n'ikpeazụ nke ndị na-ede uri na, dị ka ọtụtụ ndị ikpe siri kwuo, n'ụzọ dị egwu, Hesiod meriri ebe mbụ. ( gịnị kpatara m ji hapụ ebe a)

Каждое исполнение аэдом своей песни — это был акт не только исполнительский, но и творческий: он всякий раз составлял свою песню как бы заново из целого ряда готовых блоков и фраз — формул, с некоторой долей импровизации и заимствований, шлифуя и меняя куски “кода” “на лету”. При этом, поскольку события и персоны были хорошо известны слушателям, делал он это, основываясь на некотором “ядре” и, что немаловажно, на специальном поэтическом диалекте — языке программирования, как мы бы сейчас сказали. Только представьте, как это похоже на современный код: вводные переменные, блоки условий и циклы, события, формулы и все это на специальном диалекте, отличном от разговорного языка! Следование диалекту было очень строгим и спустя века разные поэтические произведения писались на своих особых диалектах (ионийском, эолийском, дорийском), вне зависимости от того, откуда родом был автор! Просто соблюдая требования к «коду»!

Так из заимствований друг у друга рождался канонический текст. Очевидно, заимствовал и сам Гомер, но в отличие от канувших в лету (Лета — одна из рек подземного царства Аида, грозившая забвением) он сделал это гениально, скомпилировав из многих песен одну, сделав цельный, яркий, образный и непревзойденный по форме и по содержанию вариант. В противном случае его имя также осталось неизвестным и было бы подменено другими авторами. Именно гениальность его “текста”, заучиваемого поколениями певцов после него (оно несомненно перерабатывалось, но в гораздо меньшей степени), обеспечило ему место в истории. В этой связи Гомер стал настолько труднодосягаемой вершиной, эталоном, образно говоря, монолитным “ядром” всей экосистемы песен, что, по утверждению ученых, дошел до письменной своей канонизации в наиболее близком к оригиналу варианте. И это похоже на правду. Удивительно, как прекрасен его текст! И как он воспринимается подготовленным читателем. Недаром Гомером восхищались Пушкин и Толстой, да что Толстой, сам Александр Македонский всю жизнь ни на день не расставался со свитком «Илиады» — просто исторически зафиксированный факт.

Я упомянул выше троянский цикл, состоявший из ряда произведений, отражавших тот или иной эпизод Троянской войны. Отчасти, это были своеобразные «форки» гомеровской “Илиады”, написанные гекзаметром и восполнявшие ненашедшие отражения в “Илиаде” эпизоды. Почти все они или вовсе не дошли до нас, или дошли лишь во фрагментах. Таков суд истории — по-видимому, они сильно уступали Гомеру и не стали так сильно распространены среди населения.

Ka m chịkọta. A ụfọdụ siri ike asụsụ nke songs, usoro nke e si dere ha, nnwere onwe nkesa na, kasị mkpa, ha na-emeghe ha mgbe nile mgbanwe nke ndị ọzọ - nke a bụ ihe anyị na-akpọ ugbu a na-emeghe isi iyi - bilitere na mmalite nke omenala anyị. N'ọhịa nke akwụkwọ edemede na n'otu oge mkpokọta mmepụta ihe. Ọ bụ eziokwu. N'ozuzu, ọtụtụ n'ime ihe anyị na-ele anya dị ka ọ dị ugbu a nwere ike ịhụ na narị afọ. Ihe anyị na-elekwa anya dị ọhụrụ pụrụ ịdịworị mbụ. N'akụkụ a, anyị na-echeta okwu ndị sitere na Bible, site n'aka Eklisiastis (nke e kwuru na Eze Solomọn):

“E nwere ihe ha na-ekwu banyere ya, sị: “Lee, nke a bụ ihe ọhụrụ,” ma nke a adịlarị kemgbe ọtụtụ narị afọ ndị bu anyị ụzọ. Enweghị ncheta nke mbụ; na banyere ihe ga-abụ, a gaghị enwe ncheta nke ndị ga-abụ mgbe ..."

ngwụcha akụkụ 1

Ụlọ akwụkwọ (schola) - ntụrụndụ, oge efu.
Academy - osisi dị nso na Athens, saịtị nke ụlọ akwụkwọ nkà ihe ọmụma nke Plato
Gymnasium (gymnos - gba ọtọ) - mgbatị ahụ ka a na-akpọ gyms maka ịzụ ahụ. N'ime ha, ụmụ nwoke na-agba ọtọ. N'ihi ya, otu-mgbọrọgwụ okwu: gymnastics, gymnast.
Philosophy (phil - ịhụ n'anya, sophia - amamihe) bụ eze nwanyị sayensị.
Physics (physis - ọdịdị) - ozizi nke ihe onwunwe ụwa, ọdịdị
Metaphysics - n'ụzọ nkịtị "n'èzí nke ọdịdị". Aristotle amaghị ebe a ga-ekewapụta Chineke wee kpọọ ọrụ ahụ dị ka nke a: "Ọ bụghị ọdịdị."
mgbakọ na mwepụ (mgbakọ na mwepụ - nkuzi) - nkuzi
Usoro (tehne - craft) na Gris - ndị na-ese ihe na ndị na-ese ihe, dị ka ndị na-emepụta ite ụrọ, bụ ndị ọrụ nkà na ụzụ, ndị ọrụ nkà. N'ihi ya, "ọrụ nke onye na-ese ihe"
Chorus - egwu mbụ. (ya mere choreography). Ka e mesịrị, ebe ọ bụ na e ji abụ ọtụtụ ndị na-agba egwú ahụ, ndị ukwe bụ abụ nwere ọtụtụ olu.
Ogbo (skena) - ụlọ ntu maka ejiji ejiji. guzo n'etiti amphitheater.
Guitar - sitere na Greek oge ochie "cithara", ngwa egwu egwu.

===
Выражаю признательность berez за редактуру этого текста.

isi: www.habr.com

Tinye a comment